Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Japanese Sentence

English Translation of Sentence

Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
Romaji Hide|Add all to ▼

Vocabulary list

daiichiji
noun
  1. the first ...; primary
shibou
noun, suru verb
  1. wish; desire; ambition
no
particle
  1. indicates possessive
  2. verb and adjective nominalizer (nominaliser)
  3. substituting for "ga" in subordinate phrases
  4. indicates a confident conclusion
  5. emotional emphasis (sentence end) (fem)
  6. indicates question (sentence end)
daigaku
noun
  1. post-secondary education institution, incl. university, college, etc.
  2. the Great Learning - one of the Four Books
ni
particle
  1. indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.
iru
godan verb, intransitive verb
  1. to get in; to go in; to come in; to flow into; to set; to set in
hairu
godan verb
  1. to enter
  2. to break into
  3. to join; to enroll
  4. to contain; to hold; to accommodate
  5. to have (an income of)
karatoitte
expression
  1. while it may be true that; just because; nevertheless; not necessarily
jiboujiki
na adjective, noun, no adjective
  1. desperation; despair; self-abandonment
ninaru
suffix
  1. becomes; will become; turns out
  2. (with "o" and masu-stem of verb) grammatical form creating an honorific verbal expression
na
particle
  1. (sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis
  2. (used with masu stem verb) command
  3. (used with dictionary form verb) prohibition
yo
particle
  1. (at sentence end) indicates indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.
  2. (after a noun) used when calling out to someone
  3. (in mid-sentence) used to catch one's breath or get someone's attention
  4. yo!

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.