Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
We enjoyed driving along the new expressway.
Romaji Hide

Vocabulary list

atarashii
i adjective
  1. new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern
kousokudouro
noun
  1. highway; freeway; expressway; motorway
kousoku
na adjective, no adjective, noun
  1. high-speed; rapid; express
noun
  1. highway; freeway; expressway; motorway
douro
noun
  1. road; highway
de
particle
  1. at; in (indicates location of action; にて is the formal literary form)
  2. at; when (indicates time of action)
  3. by; with (indicates means of action)
conjunction
  1. and then; so
auxiliary
  1. and; then (indicates continuing action; alternative form of 〜て used for some verb types)
particle
  1. let me tell you; don't you know (at sentence-end; indicates certainty, emphasis, etc.)
doraibu
noun
  1. drive; trip by car; driving
suru verb, intransitive verb
  1. to (go for a) drive; to go on a trip by car
suru verb, transitive verb
  1. to drive (e.g. a car)
  2. to drive (innovation, change, etc.); to propel
noun
  1. drive
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
tanoshimu

Plain Past Indicative Form

tanoshinda
godan verb
  1. to enjoy (oneself)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.