Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Japanese Sentence

English Translation of Sentence

I'm going to have my eyes examined.
Romaji Hide|Add all to ▼

Vocabulary list

watashi
pronoun, no adjective
  1. I; me
  2. private affairs; personal matter; secrecy
  3. selfishness
ha
particle
  1. topic marker particle
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
me
noun
  1. eye; eyeball
  2. eyesight; sight; vision
  3. look; stare; glance
  4. experience
  5. viewpoint
  6. stitch; texture; weave
  7. ordinal number suffix
  8. somewhat; -ish
moku
noun
  1. (biological) order
  2. item (of a budget revision, etc.)
  3. counter for go pieces; counter for surrounded positions (in go)
no
particle
  1. indicates possessive
  2. verb and adjective nominalizer (nominaliser)
  3. substituting for "ga" in subordinate phrases
  4. indicates a confident conclusion
  5. emotional emphasis (sentence end) (fem)
  6. indicates question (sentence end)
kensa
noun, suru verb
  1. inspection (e.g. customs, factory); examination; scan (e.g. MRI, PET, etc.)
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
shite
particle
  1. by (indicating means of action); as (a group, etc.)
  2. indicates patient of a causative expression
  3. (after the ren'youkei form of an adjective) acts as a connective
  4. (after an adverb or a particle) adds emphasis
  5. and then
morau
godan verb, transitive verb
  1. to receive; to take; to accept
  2. to get somebody to do something (follows a verb in "te" form)
tsumori
noun
  1. intention; plan
  2. conviction; belief
da
noun
  1. dui (one of the trigrams of the I Ching: swamp, west)

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.