Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Dictionary »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
I am happy in spite of poverty.
Romaji Hide

Vocabulary list

watashi
pronoun
  1. I; me (slightly formal or feminine)
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
mazushii

Adverbial Form

mazushiku
i adjective
  1. poor; needy
  2. lacking (quantity and quality-wise); poor; scanty; skimpy; slight; inadequate
tomo
particle
  1. certainly; of course; to be sure; surely
  2. even if; no matter (who, what, when, where, why, how); though; although (usu. with volitional verb or adj. stem)
  3. without even; without so much as (with neg. verb)
  4. at the (least, earliest, etc.) (after an adverb)
expression
  1. also (called); also as
particle
  1. well (sometimes esp. an emphatic form of the particle と)
shiawase
noun, na adjective
  1. happiness; good fortune; luck; blessing
da
copula
  1. be; is (plain copula)
auxiliary verb
  1. did; (have) done (た after certain verb forms; indicates past or completed action)
  2. please; do (indicates light imperative)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.