Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
This is at best the extent of my magic.
Romaji Hide

Vocabulary list

watashi
pronoun
  1. I; me (slightly formal or feminine)
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
tejina
noun
  1. magic (illusion); conjuring; magic trick; conjuring trick; sleight of hand
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
seizei
adverb
  1. at the most; at best; to the utmost; as much (far) as possible
konna
pre-noun adjectival
  1. this sort of; this kind of; like this; such (about something or someone close to the speaker (including the speaker), or about ideas expressed by the speaker)
mon
noun
  1. thing; object; article; stuff; substance
  2. one's things; possessions; property; belongings (as 〜のもの, 〜のもん)
  3. things; something; anything; everything; nothing
  4. quality
  5. reason; the way of things
  6. used to emphasize emotion, judgment, etc.; used to indicate a common occurrence in the past (after a verb in past tense); used to indicate a general tendency; used to indicate something that should happen (formal noun often used as 〜ものだ)
noun, used as a suffix
  1. item classified as ...; item related to ...; work in the genre of ...
  2. cause of ...; cause for ...
prefix
  1. somehow; somewhat; for some reason
  2. really; truly
da

Polite Present Indicative Form

desu
copula
  1. be; is (plain copula)
auxiliary verb
  1. did; (have) done (た after certain verb forms; indicates past or completed action)
  2. please; do (indicates light imperative)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.