Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Dictionary »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
I had barely got aboard when the train began to move.
Romaji Hide

Vocabulary list

watashi
pronoun
  1. I; me (slightly formal or feminine)
ga
particle
  1. indicates sentence subject (occasionally object)
  2. indicates possessive (esp. in literary expressions)
conjunction
  1. but; however; still; and
  2. regardless of; whether (or not) (after the volitional form of a verb)
norikomu
godan verb, intransitive verb
  1. to board; to embark on; to get into (a car); to man (a ship); to help (someone) into
  2. to march into; to enter
yainaya
expression
  1. the minute (that) ...; no sooner than ...
  2. whether or not
kisha
noun
  1. train (esp. long distance train)
  2. steam train (orig. meaning)
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
ugokidasu

Plain Past Indicative Form

ugokidashita
godan verb
  1. to come alive; to get going; to start to move

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.