Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
I received a letter from my mother yesterday.
Romaji Hide

Vocabulary list

kinou
noun, adverb
  1. yesterday
haha
noun
  1. mother (かか was used by children)
kara
particle
  1. from (e.g. time, place, numerical quantity); since
  2. from (originator); by
  3. because; since (follows verbs, adjectives)
  4. out of (constituent, part)
  5. through (e.g. window, vestibule)
  6. after; since (following the te-form of a verb)
  7. expresses sympathy or warning
tegami
noun
  1. letter; missive; note; mail
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
uketoru

Plain Past Indicative Form

uketotta
godan verb, transitive verb
  1. to receive; to get; to accept
  2. to take; to interpret; to understand

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.