Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Dictionary »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Source Totoeba Project
I don't feel well today. That well water is the reason.
Romaji Hide

Vocabulary list

kyou
noun, adverb
  1. today; this day
  2. these days; recently; nowadays
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
taichou
noun
  1. physical condition; state of health
ga
particle
  1. indicates sentence subject (occasionally object)
  2. indicates possessive (esp. in literary expressions)
conjunction
  1. but; however; still; and
  2. regardless of; whether (or not) (after the volitional form of a verb)
warui
i adjective
  1. bad; poor; undesirable
  2. poor (quality); inferior; insufficient
  3. evil; sinful
  4. ugly; not beautiful
  5. at fault; to blame; in the wrong
  6. bad (at doing something)
  7. unprofitable; unbeneficial
interjection, i adjective
  1. sorry; (my) bad; unforgivable
ano
pre-noun adjectival
  1. that; those; the (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
idomizu
noun
  1. well water
ga
particle
  1. indicates sentence subject (occasionally object)
  2. indicates possessive (esp. in literary expressions)
conjunction
  1. but; however; still; and
  2. regardless of; whether (or not) (after the volitional form of a verb)
genin
noun, suru verb
  1. cause; origin; source
da
copula
  1. be; is (plain copula)
auxiliary verb
  1. did; (have) done (た after certain verb forms; indicates past or completed action)
  2. please; do (indicates light imperative)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.