Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Dictionary »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
The negotiations stepped into a crucial phase.
Romaji Hide

Vocabulary list

koushou
noun, suru verb, no adjective
  1. negotiations; discussions
  2. connection
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
kiwamete
adverb
  1. exceedingly; extremely; decisively
juudai
na adjective, noun
  1. serious; important; significant; grave; weighty
na
particle
  1. don't (prohibitive; used with dictionary form verb)
  2. do (imperative (from なさい); used with -masu stem of verb)
interjection
  1. hey; listen; you
particle
  1. now, ...; well, ...; I tell you!; you know (when seeking confirmation, for emphasis, etc.; used at sentence end)
  2. wow; ooh (used to express admiration, emotionality, etc.; used at sentence end)
kyokumen
noun, no adjective
  1. position in a game of go or shogi; state of the game
  2. aspect of an affair; situation
ni
particle
  1. at (place, time); in; on; during
  2. to (direction, state); toward; into
  3. for (purpose)
  4. because of (reason); for; with
  5. by; from
  6. as (i.e. in the role of)
  7. per; in; for; a (e.g. "once a month")
  8. and; in addition to
  9. if; although
hairu

Plain Past Indicative Form

haitta
godan verb, intransitive verb
  1. to enter; to go into
  2. to break into
  3. to join; to enroll
  4. to contain; to hold; to accommodate
  5. to have (an income of)
  6. to get turned on; to start functioning; to start working
  7. to get; to obtain; to receive; to score

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.