Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
There's very little money coming in at present.
Romaji Hide

Vocabulary list

genzai
noun, adverb
  1. now; current; present; present time; as of
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
honnosukoshi
expression, noun, adverb
  1. just a little
honno
pre-noun adjectival
  1. mere; only; just; slight
sukoshi
adverb, noun
  1. small quantity; little; few; something
  2. little while
  3. short distance
no
particle
  1. indicates possessive (occasionally ん, orig. written 乃 or 之)
  2. nominalizes verbs and adjectives
  3. substitutes for "ga" in subordinate phrases
  4. (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion (often ん)
  5. (at sentence-end) indicates emotional emphasis
  6. (at sentence-end, rising tone) indicates question
shuunyuu
noun
  1. income; receipts; revenue
shika
particle
  1. only; nothing but (used with neg. verb)
hairu

Plain Present Indicative Negative Form

hairanai
godan verb, intransitive verb
  1. to enter; to go into
  2. to break into
  3. to join; to enroll
  4. to contain; to hold; to accommodate
  5. to have (an income of)
  6. to get turned on; to start functioning; to start working
  7. to get; to obtain; to receive; to score

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.