Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Japanese Sentence

English Translation of Sentence

The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.
Romaji Hide|Add all to ▼

Vocabulary list

bouekishuushi
noun
  1. trade balance
ha
particle
  1. topic marker particle
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
yushutsu
shushutsu
noun, suru verb, no adjective, na adjective
  1. export
  2. efferent (medical)
oku
numeric
  1. 10^8; 100,000,000; hundred million
yunyuu
shunyuu
noun, suru verb, no adjective
  1. importation; import; introduction
oku
numeric
  1. 10^8; 100,000,000; hundred million
de
particle
  1. indicates location of action; at; in
  2. indicates time of action
  3. indicates means of action; cause of effect; by
  4. and then; so
oku
numeric
  1. 10^8; 100,000,000; hundred million
no
particle
  1. indicates possessive
  2. verb and adjective nominalizer (nominaliser)
  3. substituting for "ga" in subordinate phrases
  4. indicates a confident conclusion
  5. emotional emphasis (sentence end) (fem)
  6. indicates question (sentence end)
kuroji
noun, no adjective
  1. balance (figure) in the black
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
keijou
noun, suru verb
  1. including a sum of money in one's calculations
  2. appropriation (a sum of money)
shita
noun
  1. below; down; under
  2. bottom
  3. beneath; underneath
  4. just after; right after
  5. inferiority; one's inferior (i.e. one's junior); younger (e.g. of siblings)
  6. trade-in
  7. preliminary; preparatory

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.