Sign In

Dictionary

Recent Searches

Japanese Sentences with English Translations - Sentences ["思う"]

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

I think that I am an idiot.
And right before it entered the shrubs on the left, right after it suddenly raised its head, it slowly moved its neck from left to right, and looked over its surroundings.
Grandma, when she heard the voice she did not wish to hear from her heart, was saying she will immediately ignore it, but do I somehow want to hear a voice from my heart?
1. 「自分が心から聞きたいと願った声でない声が聞こえたときは」の『とき』は形式名詞(名詞化)ですね。
ということは、『とき』の前の部分に主語、述語、目的語、目的語を修飾する言葉があるはずです。それはどれでしょう。
主語 = 自分が「おばあちゃん」
述語 = 聞こえた
目的語 = 声
目的語を修飾する言葉 = 心から聞きたいと願った声でない

2. 時制に注意して英訳をしましょう。
3. 「心から聞きたいと思うことなんかあるのかしら」の『こと』は形式名詞ですね。ということは(1)と全く同じことが適応されます。
主語 = わたしが「まいちゃん」
述語 = 聞きたいと思う
目的語 = 声を
目的語を修飾する言葉 = 何かの
I think I was still weak. To nurture the bluffing strength of a lone wolf, or, to choose the enjoyment of living in the pack…
つっぱる【突っ張る】
⑤ 不良じみた態度をとって、虚勢をはる。 「 - ・っている高校生」
At that time the horrible things she said about Mr Genji, even now Mai thought it was that "spilling out" of emotion that she herself couldn't stop.
ようもない
意味・使い方
1.不可能であることを強調
2.「方法がない」という意味で、単に難しくてできないの意味ではない
×もうお腹がいっぱいだ。食べようがないよ
×日本語の新聞は読みようがない

りゅう‐しゅつ〔リウ‐〕【流出】の意味
2 内部のものが、外部に出て行ってしまうこと。「人口の流出が著しい山村」「優秀な頭脳が海外へ流出する」
Even though you said to me "I'm saying that", it's the first time I've heard of it! I thought but, in pain I could not reply.
I've got a mild headache but I think it'll get better if I get a night of sleep.
I'm sure that if we spend time together, it will be full of exciting experiences but...
「過ごす」と言う動詞には「時間」が含まれているので「時間」を別に言わなくても意味が通じます
要するに、「時間」は意味的に重複しているため、省略しても十分伝わるのです.
It's already late, so I think he's most likely sleeping.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.