‹ Previous 1 2 3 Next ›
私が試験に通ると思っていた友人は落ちてしまった。
The friend who I thought would pass the exam failed it.
君の声はよく通る。
Your voice carries well.
右側を通るべきだ。
You should keep to the right.
レンズを通ると像は逆になった。
Through the lens the image was inverted.
ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
バスが時に通ることを除いては全く静かだった。
All was quiet except that buses sometimes ran.
どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.
それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
その女の先生が校庭を通るときは、いつでも誰かにひやかされた。
Every time the woman teacher passed the school yard, someone gave her the razz.
すべては君が試験に通るかどうかにかかっている。
Everything depends on whether you pass the examination.
すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.
この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。
These trees will screen our new house from public view.
この道はいつも多くの車が通る。
There are always a lot of vehicles on this road.
ここではバスは十分おきに通る。
The buses run every ten minutes here.
ケリーの声は、よく通る。
Kelly's voice carries well.
Tシャツを着たら10代で通るよ。
You could pass for a teenager if you wore a T-shirt.
18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
その道は車が通るには狭すぎる。
The road is too narrow for cars.
その道は車が通るには狭すぎる。
That road is too narrow for a car to drive on.
‹ Previous 1 2 3 Next ›
This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.