これは扇子といって、こうやって開くんです。夏の暑い日に使うんです。
This is a folding fan, and this is how you open it. It's for hot summer days.
もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。
It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried.
トムの言うことは気にしなくていいからね。
Just ignore what Tom said.
そんなのよくあることだから気にしなくていいよ。
That happens often, so don't worry about it.
夏には、それは鳥の卵、スズメバチの幼虫、ベリーおよび蜂蜜を食べる。
In summer it eats birds' eggs, wasps' larvae, berries and honey.
他にはもう手の下しようがない。
There's nothing else you can do.
トムにメアリーと言い争う気はない。
Tom had no desire to argue with Mary.
トムは昨年の夏、九死に一生を得る経験をした。
Tom had a near death experience last summer.
トムはこの間の夏、死にかけた。
Tom had a near death experience last summer.
げ!携帯の充電が切れそう。
Crap! My mobile phone battery is about to die.
あの子のことが気になる…。これが恋か…。
I am curious about that girl… This must be love…
A: 今年の夏はどこか行きたいなぁ。B: 夏の旅行なら沖縄がいいよ!
A: I want to go somewhere this summer. B: For a summer trip, Okinawa is good!
今年の夏、旅行でスウェーデンに行きます。
We’re going on a trip to Sweden this summer.
まだ春なのにもう暑い。今年の夏は暑くなりそうだな。
It’s still spring but it’s already hot. This summer looks like it might get hot.
夏らしい服装だね。
It’s a very summery fashion.
命は捨てても男を捨てる気はなかったわい!
I would give up my life but not my manhood!
This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.