人生において一番大切なのは、自分らしく生きることです。
The most important thing in life is to be yourself.
チューリッヒからボストンまでは空路で8時間かかるが、復路は6時間しかかからない。
It takes eight hours to fly from Zurich to Boston, but only six for the return trip.
医者は自分でミスを隠蔽できるが、建築家は依頼主にツタを植えるよう、言うことしかできない。
Doctors can bury their mistakes but an architect can only advise his clients to plant ivy.
カーペットを敷き変えさせたら、トムのマンションはすごくいい感じになった。
Tom's apartment looks great after he had it re-carpeted.
彼はただ見守ることしかできなかった。
He could do nothing but watch.
私にはただ待つことしかできない。
I can but wait.
一人一回しか、このゲームに挑戦できない。
One person can only challenge this game once.
「私はソニーのしか使ったことがないから、東芝とかパナソニックとかのiPhone渡されても操作できないんですよ!」とまくしたてられ。
“I’ve only used Sony before so, even if you give me a Toshiba, Panasonic or any other iPhone I can’t use it!” he spouted off.
「当店にはソニーのiPhoneはありませんね・・・他のお店当たってください・・・」と言うしかなかった。
"Our shop doesn’t have a Sony iPhone… Please try another store…" That’s all I could say.
用を足した後、洗っていない手でわざわざ無駄にペーパー出してこれをやることに非常識さしか感じなかった…
After finishing business, with the hands you haven’t washed about taking the trouble of pulling out the paper wastefully and doing this I only felt their thoughtlessness...
ガキはガキらしくよ、ニカーッと笑っていこうや。
Kids should be smiling like how kids always do.
あぐらをかかないで。女の子らしく座りなさい。
Don’t sit cross-legged. Sit like how girls should.
生徒と友達のように仲がいいけど、授業中は先生らしく振る舞っている。
I am close to my students like friends but I act like a teacher in class.
This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.