彼女は病気で床についている。
She has been sick in bed for some time.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.
彼女は床に崩れるようにして倒れた。
She fell in a heap to the floor.
彼女は床に横たわって読書を始めた。
She lay down on the floor and started reading.
彼女は気を失って床に倒れた。
She fell down senseless on the floor.
彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
A bad cold confined her to her bed.
彼女はなんて美しいのでしょう。
How beautiful she is!
彼女はなんて頭がいいのでしょう。
What an intelligent woman she is!
彼女はなんて速く走っているのでしょう。
How fast she is running!
彼女はなんて早く泳ぐんでしょう。
How fast she swims!
彼女はインフルエンザにかかって床についている。
She is down with influenza.
彼女はいつも床を綺麗に掃いています。
She always sweeps the floor clean.
彼女は、目を閉じて床に座った。
She sat on the floor, her eyes closed.
彼女の髪は床に届くほど長かった。
Her hair was so long as to reach the floor.
彼女の髪は床に届くほど長かった。
Her hair was long enough to reach the floor.
彼女のスカートは床に届くほど長い。
Her skirt is so long as to reach the floor.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.
This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.