ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"
「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。
"No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.
美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.
彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。
She was completely taken in by his smile.
彼女は笑顔でさよならと言ったが、心の中はとても辛かった。
She said good-bye with a smile, but there was a good deal of bitterness in her heart.
彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
She greeted Mr Kato with a smile.
彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
She greeted Mr. Kato with a smile.
彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。
She greeted me with a lovely smile.
彼女の笑顔の明るさがいつも私の気分をよくしてくれる。
The brightness of her smile always makes me feel better.
彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
Her smile expressed her thanks.
彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
Seeing her lovely face relaxes me.
彼らは私を笑顔で迎えてくれた。
They greeted me with a smile.
彼は彼女の笑顔に魅せられた。
He was attracted by her smile.
彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
He cloaks his wickedness under a smiling face.
彼は笑顔で私に挨拶した。
He greeted me with a smile.
暖かい笑顔で、彼を迎えて。
Greet him with a warm smile.
私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.
快い笑顔で彼女は私に挨拶した。
She greeted me with a pleasant smile.
This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.