Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
Stop playing cat and mouse with me and tell me the news.
Romaji Hide

Vocabulary list

jirasu

Plain Present Indicative Negative Form

jirasanai
godan verb, transitive verb
  1. to tease; to irritate; to tantalize; to keep (someone) in suspense
de
particle
  1. at; in (indicates location of action; にて is the formal literary form)
  2. at; when (indicates time of action)
  3. by; with (indicates means of action)
conjunction
  1. and then; so
auxiliary
  1. and; then (indicates continuing action; alternative form of 〜て used for some verb types)
particle
  1. let me tell you; don't you know (at sentence-end; indicates certainty, emphasis, etc.)
sono
pre-noun adjectival
  1. that; the (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener)
  2. part (as in "part two") (preceding a number)
interjection
  1. um ...; er ...; uh ...
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
watashi
pronoun
  1. I; me (slightly formal or feminine)
ni
particle
  1. at (place, time); in; on; during
  2. to (direction, state); toward; into
  3. for (purpose)
  4. because of (reason); for; with
  5. by; from
  6. as (i.e. in the role of)
  7. per; in; for; a (e.g. "once a month")
  8. and; in addition to
  9. if; although
kikasu

Potential Plain te-form

kikasete
godan verb, transitive verb
  1. to let (someone) hear; to tell (e.g. a story); to inform (of)
  2. to make (someone) listen; to make (someone) understand; to drum into (someone)
  3. to grip (someone) with skilful singing, storytelling, etc.; to hold (someone) enchanted by
kikaseru

te-form

kikasete
ichidan verb, transitive verb
  1. to let (someone) hear; to tell (e.g. a story); to inform (of)
  2. to make (someone) listen; to make (someone) understand; to drum into (someone)
  3. to grip (someone) with skilful singing, storytelling, etc.; to hold (someone) enchanted by
kudasai
expression
  1. please (give me)
  2. please (do for me) (after te-form of a verb or a noun prefixed with o- or go-)
yo
particle
  1. hey; you (at sentence-end; indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.)
  2. hey (after a noun; used when calling out to someone)
  3. hey; hold on (in mid-sentence; used to catch one's breath or get someone's attention)
interjection
  1. yo; hey

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.