Sign In

Dictionary

Stroke Order Diagram for 広める

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[ひろ()··]
hiromeru
ichidan verb, transitive verb

Alternate Written Forms:

[ひろ()··]
hiromeru

English Meaning(s) for 広める

ichidan verb, transitive verb
  1. to spread; to propagate; to popularize; to disseminate
  2. to broaden; to extend; to widen; to enlarge

Definition and Synonyms for 広める

Enlarge make larger
Synonyms: 広げる, 広める, 押し広げる, 拡大, 拡張
Branch Out vary in order to spread risk or to expand
Synonyms: 多様化, 広がる, 広げる, 広まる, 広める, 押し広げる, 拡張, 転じる, 進出
Widen extend in scope or range or area
Synonyms: のす, 伸ばす, 伸びる, 伸長, 広がる, 広げる, 広まる, 広める, 延べる, 拡大, 拡幅, 拡張
Disperse cause to become widely known
Synonyms: 伝う, 伝える, 号する, 喧伝, 報じる, 報ずる, 宣伝, 宣布, 広める, 放送, 流布, 触る, 触れる, 触れ回る, 言いふらす, 言い広める, 言い散らす
Sow introduce into an environment
Synonyms: 広める
Propagate transmit or cause to broaden or spread
Synonyms: 伝う, 伝える, 伝播, 広める
Unfold extend or stretch out to a greater or the full length
Synonyms: のす, 伸ばす, 伸びる, 伸び上がる, 伸展, 伸べ広げる, 伸長, 取り広げる, 展延, 展開, 広がる, 広げる, 広まる, 広める, 延べる, 延長, 引き延ばす, 押し広げる, 拡大, 拡張, 繰り広げる
Distribute distribute or disperse widely
Synonyms: ばらまく, 広める, 押し広める, 振りまく, 撒き散らす, 散布, 発散

Meanings for each kanji in 広める

» wide; broad; spacious

Categories 広める is a member of

Vary become different in some particular way, without permanently losing one's or its former characteristics or essence
Show all words in category »
Change Shape assume a different shape or form
Show all words in category »
Increase make bigger or more
Show all words in category »
Bare make public
Show all words in category »
Disperse cause to become widely known
Show all words in category »
Distribute distribute or disperse widely
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 広める

Conjugations for 広める

masu stem
[ひろ()·]
hirome
Negative stem
[ひろ()·]
hirome
te-form
[ひろ()··]
hiromete
Negative te-form
[ひろ()····]
hiromenakute
Adverbial Negative Form
[ひろ()···]
hiromenaku
Plain Form
Present Indicative Form
[ひろ()··]
hiromeru
Present Indicative Negative Form
[ひろ()···]
hiromenai
Past Indicative Form
[ひろ()··]
hirometa
Past Indicative Negative Form
[ひろ()·····]
hiromenakatta
Presumptive Form
[ひろ()···]
hiromeyou
Polite Form
Present Indicative Form
[ひろ()···]
hiromemasu
Present Indicative Negative Form
[ひろ()····]
hiromemasen
Past Indicative Form
[ひろ()····]
hiromemashita
Past Indicative Negative Form
[ひろ()·······]
hiromemasendeshita
Presumptive Form
[ひろ()·····]
hiromemashou
Tai Form
Present Indicative Form
[ひろ()···]
hirometai
Present Indicative Negative Form
[ひろ()·····]
hirometakunai
Past Indicative Form
[ひろ()·····]
hirometakatta
Past Indicative Negative Form
[ひろ()·······]
hirometakunakatta
Adjective stem
[ひろ()··]
hirometa
te-form
[ひろ()····]
hirometakute
Negative te-form
[ひろ()······]
hirometakunakute
Adverbial Form
[ひろ()···]
hirometaku
Provisional Form
[ひろ()·····]
hirometakereba
Provisional Negative Form
[ひろ()·······]
hirometakunakereba
Conditional Form
[ひろ()······]
hirometakattara
Conditional Negative Form
[ひろ()········]
hirometakunakattara
Objective Form
[ひろ()···]
hirometasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[ひろ()··]
hiromero
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[ひろ()····]
hiromenasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[ひろ()···]
hiromereba
Present Indicative Negative Form
[ひろ()·····]
hiromenakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[ひろ()····]
hiromenakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[ひろ()···]
hirometara
Present Indicative Negative Form
[ひろ()······]
hiromenakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[ひろ()···]
hirometari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[ひろ()····]
hiromerareru
Present Indicative Negative Form
[ひろ()·····]
hiromerarenai
Past Indicative Form
[ひろ()····]
hiromerareta
Past Indicative Negative Form
[ひろ()·······]
hiromerarenakatta
masu-stem
[ひろ()···]
hiromerare
te-form
[ひろ()····]
hiromerarete
Negative te-form
[ひろ()······]
hiromerarenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[ひろ()·····]
hiromeraremasu
Present Indicative Negative Form
[ひろ()······]
hiromeraremasen
Past Indicative Form
[ひろ()······]
hiromeraremashita
Past Indicative Negative Form
[ひろ()·········]
hiromeraremasendeshita
Colloquial Potential Plain Form
Present Indicative Form
[ひろ()···]
hiromereru
Present Indicative Negative Form
[ひろ()····]
hiromerenai
Past Indicative Form
[ひろ()···]
hiromereta
Past Indicative Negative Form
[ひろ()······]
hiromerenakatta
te-form
[ひろ()···]
hiromerete
Negative te-form
[ひろ()·····]
hiromerenakute
Colloquial Potential Polite Form
Present Indicative Form
[ひろ()····]
hiromeremasu
Present Indicative Negative Form
[ひろ()·····]
hiromeremasen
Past Indicative Form
[ひろ()·····]
hiromeremashita
Past Indicative Negative Form
[ひろ()········]
hiromeremasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[ひろ()····]
hiromerareru
Present Indicative Negative Form
[ひろ()·····]
hiromerarenai
Past Indicative Form
[ひろ()····]
hiromerareta
Past Indicative Negative Form
[ひろ()·······]
hiromerarenakatta
masu stem
[ひろ()···]
hiromerare
te-form
[ひろ()····]
hiromerarete
Negative te-form
[ひろ()······]
hiromerarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[ひろ()·····]
hiromeraremasu
Present Indicative Negative Form
[ひろ()······]
hiromeraremasen
Past Indicative Form
[ひろ()······]
hiromeraremashita
Past Indicative Negative Form
[ひろ()·········]
hiromeraremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[ひろ()····]
hiromesaseru
Present Indicative Negative Form
[ひろ()·····]
hiromesasenai
Past Indicative Form
[ひろ()····]
hiromesaseta
Past Indicative Negative Form
[ひろ()·······]
hiromesasenakatta
masu stem
[ひろ()···]
hiromesase
te-form
[ひろ()····]
hiromesasete
Negative te-form
[ひろ()······]
hiromesasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[ひろ()·····]
hiromesasemasu
Present Indicative Negative Form
[ひろ()······]
hiromesasemasen
Past Indicative Form
[ひろ()······]
hiromesasemashita
Past Indicative Negative Form
[ひろ()·········]
hiromesasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[ひろ()······]
hiromesaserareru
Present Indicative Negative Form
[ひろ()·······]
hiromesaserarenai
Past Indicative Form
[ひろ()······]
hiromesaserareta
Past Indicative Negative Form
[ひろ()·········]
hiromesaserarenakatta
masu stem
[ひろ()·····]
hiromesaserare
te-form
[ひろ()······]
hiromesaserarete
Negative te-form
[ひろ()········]
hiromesaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[ひろ()·······]
hiromesaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[ひろ()········]
hiromesaseraremasen
Past Indicative Form
[ひろ()········]
hiromesaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[ひろ()···········]
hiromesaseraremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[ひろ()··]
hiromen
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[ひろ()··]
hiromezu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[ひろ()··]
hiromenu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[ひろ()···]
hiromezaru

Sample Sentences for 広める

They implemented a communication policy so as to promote their new concept.
Travel broadens one's horizons.
Television helps us widen our knowledge.
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.

Comments for 広める

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.