Sign In

Dictionary

Stroke Order Diagram for 察する

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[さっ()··]
sassuru
suru verb (special class), transitive verb

English Meaning(s) for 察する

suru verb (special class), transitive verb
  1. to guess; to sense; to presume; to judge
  2. to sympathize with; to sympathise with

Definition and Synonyms for 察する

Find come to believe on the basis of emotion, intuitions, or indefinite grounds
Synonyms: わかる, 嗅ぎ出す, 嗅ぎ取る, 察する, 思う, 感じる, 感ずる, 感づく, 感取, 感じ取る, 感触, 看取, 知る, 見出す, 見受ける, 覚える
Gather conclude from evidence
Synonyms: 察する, 察知, 推す, 推察, 推測, 推知, 推し量る
Perceive to become aware of through the senses
Synonyms: わかる, 察する, 察知, 心付く, 悟る, 感づく, 感じ取る, 感受, 感知, 捉える, 気づく, 気がつく, 看取, 知覚, 聞き取る, 見とる, 見て取る, 見抜く, 認知, 認識
Surmisal a message expressing an opinion based on incomplete evidence
Synonyms: 予断, 予測, 仮定, 仮想, 仮説, 察し, 察す, 察する, 当てずっぽう, 当て推量, 心当て, 忖度, 恐察, 想像, 想定, 想察, 憶断, 憶測, 憶説, 推定, 推察, 推測, 推知, 推考, 推論, 推量, 揣摩臆測, 目算, 臆度, 見当

Meanings for each kanji in 察する

» guess; presume; surmise; judge; understand

Categories 察する is a member of

Reason Out decide by reasoning
Show all words in category »
View a message expressing a belief about something
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 察する

Conjugations for 察する

masu stem
[さっ()·]
sasshi
Negative stem
[さっ()·]
sassa
te-form
[さっ()··]
sasshite
Negative te-form
[さっ()····]
sassanakute
Adverbial Negative Form
[さっ()···]
sassanaku
Plain Form
Present Indicative Form
[さっ()··]
sassuru
Present Indicative Negative Form
[さっ()···]
sassanai
Past Indicative Form
[さっ()··]
sasshita
Past Indicative Negative Form
[さっ()·····]
sassanakatta
Presumptive Form
[さっ()···]
sasshiyou
Polite Form
Present Indicative Form
[さっ()···]
sasshimasu
Present Indicative Negative Form
[さっ()····]
sasshimasen
Past Indicative Form
[さっ()····]
sasshimashita
Past Indicative Negative Form
[さっ()·······]
sasshimasendeshita
Presumptive Form
[さっ()·····]
sasshimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[さっ()···]
sasshitai
Present Indicative Negative Form
[さっ()·····]
sasshitakunai
Past Indicative Form
[さっ()·····]
sasshitakatta
Past Indicative Negative Form
[さっ()·······]
sasshitakunakatta
Adjective stem
[さっ()··]
sasshita
te-form
[さっ()····]
sasshitakute
Negative te-form
[さっ()······]
sasshitakunakute
Adverbial Form
[さっ()···]
sasshitaku
Provisional Form
[さっ()·····]
sasshitakereba
Provisional Negative Form
[さっ()·······]
sasshitakunakereba
Conditional Form
[さっ()······]
sasshitakattara
Conditional Negative Form
[さっ()········]
sasshitakunakattara
Objective Form
[さっ()···]
sasshitasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[さっ()··]
sasshiro
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[さっ()····]
sasshinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[さっ()···]
sassureba
Present Indicative Negative Form
[さっ()·····]
sassanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[さっ()····]
sassanakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[さっ()···]
sasshitara
Present Indicative Negative Form
[さっ()······]
sassanakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[さっ()···]
sasshitari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[さっ()···]
sasshieru
Present Indicative Negative Form
[さっ()····]
sasshienai
Past Indicative Form
[さっ()···]
sasshieta
Past Indicative Negative Form
[さっ()······]
sasshienakatta
masu-stem
[さっ()··]
sasshie
te-form
[さっ()···]
sasshiete
Negative te-form
[さっ()·····]
sasshienakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[さっ()····]
sasshiemasu
Present Indicative Negative Form
[さっ()·····]
sasshiemasen
Past Indicative Form
[さっ()·····]
sasshiemashita
Past Indicative Negative Form
[さっ()········]
sasshiemasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[さっ()···]
sassareru
Present Indicative Negative Form
[さっ()····]
sassarenai
Past Indicative Form
[さっ()···]
sassareta
Past Indicative Negative Form
[さっ()······]
sassarenakatta
masu stem
[さっ()··]
sassare
te-form
[さっ()···]
sassarete
Negative te-form
[さっ()·····]
sassarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[さっ()····]
sassaremasu
Present Indicative Negative Form
[さっ()·····]
sassaremasen
Past Indicative Form
[さっ()·····]
sassaremashita
Past Indicative Negative Form
[さっ()········]
sassaremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[さっ()···]
sassaseru
Present Indicative Negative Form
[さっ()····]
sassasenai
Past Indicative Form
[さっ()···]
sassaseta
Past Indicative Negative Form
[さっ()······]
sassasenakatta
masu stem
[さっ()··]
sassase
te-form
[さっ()···]
sassasete
Negative te-form
[さっ()·····]
sassasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[さっ()····]
sassasemasu
Present Indicative Negative Form
[さっ()·····]
sassasemasen
Past Indicative Form
[さっ()·····]
sassasemashita
Past Indicative Negative Form
[さっ()········]
sassasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[さっ()·····]
sassaserareru
Present Indicative Negative Form
[さっ()······]
sassaserarenai
Past Indicative Form
[さっ()·····]
sassaserareta
Past Indicative Negative Form
[さっ()········]
sassaserarenakatta
masu stem
[さっ()····]
sassaserare
te-form
[さっ()·····]
sassaserarete
Negative te-form
[さっ()·······]
sassaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[さっ()······]
sassaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[さっ()·······]
sassaseraremasen
Past Indicative Form
[さっ()·······]
sassaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[さっ()··········]
sassaseraremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[さっ()··]
sassan
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[さっ()··]
sassazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[さっ()··]
sassanu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[さっ()···]
sassazaru

Sample Sentences for 察する

I inferred from her expression that she was angry.
I gathered from this letter that he was angry.

Comments for 察する

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.