Romaji Hide
Definition and Synonyms for 諦める
1. | 棄却 | 何かをあきらめる行為 |
Desertion | the act of giving something up | |
Synonyms: | 委棄, 放棄, 断念, 棄却, 見切り, 見切る, 諦め, 諦める, 遺棄 | |
2. | 万歳 | 望みを欠いている敗北に直面してあきらめる |
Drop Out | give up in the face of defeat of lacking hope | |
Synonyms: | まいる, ギブアップ, 万年, 万歳, 万歳, 断念, 棄権, 絶念, 観念, 諦める, 降参 | |
3. | 諦観 | 絶望を受け入れること |
Surrender | acceptance of despair | |
Synonyms: | お手上げ, 覚悟, 観念, 諦め, 諦める, 諦念, 諦観 | |
4. | 万歳 | 負けを認める |
Drop Out | admit defeat | |
Synonyms: | まいる, ギブアップ, 万年, 万歳, 万歳, 断念, 棄権, 絶念, 観念, 諦める, 降参 |
Meanings for each kanji in 諦める
諦 | abandon; give up | Kanji Details » |
Categories 諦める is a member of
1. | お断り | 何かを拒絶する行為 |
Rejection | the act of rejecting something | |
Show all words in category » | ||
2. | 失意 | すべてが間違っていて何もうまくいかない気持ち |
Despair | the feeling that everything is wrong and nothing will turn out well | |
Show all words in category » |
Conjugations for 諦める
Plain Form
Polite Form
Past Indicative Negative Form
[あきら め ま せ ん で し た]
akiramemasendeshita
Tai Form
Present Indicative Negative Form
[あきら め た く な い]
akirametakunai
Past Indicative Negative Form
[あきら め た く な か っ た]
akirametakunakatta
Imperative Plain Form
Imperative Polite Form
Provisional Form
Present Indicative Negative Form
[あきら め な け れ ば]
akiramenakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[あきら め な き ゃ]
akiramenakya
Conditional Form
Present Indicative Negative Form
[あきら め な か っ た ら]
akiramenakattara
Alternative Form
Potential Plain Form
Present Indicative Negative Form
[あきら め ら れ な い]
akiramerarenai
Past Indicative Negative Form
[あきら め ら れ な か っ た]
akiramerarenakatta
Potential Polite Form
Present Indicative Negative Form
[あきら め ら れ ま せ ん]
akirameraremasen
Past Indicative Negative Form
[あきら め ら れ ま せ ん で し た]
akirameraremasendeshita
Colloquial Potential Plain Form
Past Indicative Negative Form
[あきら め れ な か っ た]
akiramerenakatta
Colloquial Potential Polite Form
Present Indicative Negative Form
[あきら め れ ま せ ん]
akirameremasen
Past Indicative Negative Form
[あきら め れ ま せ ん で し た]
akirameremasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Negative Form
[あきら め ら れ な い]
akiramerarenai
Past Indicative Negative Form
[あきら め ら れ な か っ た]
akiramerarenakatta
Passive Polite Form
Present Indicative Negative Form
[あきら め ら れ ま せ ん]
akirameraremasen
Past Indicative Negative Form
[あきら め ら れ ま せ ん で し た]
akirameraremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Negative Form
[あきら め さ せ な い]
akiramesasenai
Past Indicative Negative Form
[あきら め さ せ な か っ た]
akiramesasenakatta
Causative Polite Form
Present Indicative Negative Form
[あきら め さ せ ま せ ん]
akiramesasemasen
Past Indicative Negative Form
[あきら め さ せ ま せ ん で し た]
akiramesasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Negative Form
[あきら め さ せ ら れ な い]
akiramesaserarenai
Past Indicative Negative Form
[あきら め さ せ ら れ な か っ た]
akiramesaserarenakatta
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[あきら め さ せ ら れ ま す]
akiramesaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[あきら め さ せ ら れ ま せ ん]
akiramesaseraremasen
Past Indicative Form
[あきら め さ せ ら れ ま し た]
akiramesaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[あきら め さ せ ら れ ま せ ん で し た]
akiramesaseraremasendeshita
Colloquial Form
Formal Form
Classical Form (nu)
Classical Form (zaru)
Sample Sentences for 諦める
他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
I'd just be able to give up better than if you were taken by some other woman.
彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.
私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.
Comments for 諦める
If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.
Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.
This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.