Sign In

Lessons

Lists

西の魔女が死んだ - 2

11 Sentences|409 Words 西の魔女が死んだ (The witch of the west is dead) »

西の魔女が死んだ - 2

Posted by flint over 4 years ago, last modified about 4 months ago

Pages 49 to 102

Related Resources

Sentences

Add to ▼
西の魔女が死んだ - P53
But, even within that group, people who were detailed in that specific knowledge appeared.
西の魔女が死んだ - P54
But, there are people who have more of those powers than others.
もしこの文にもう一つ「、」を入れるとするなら
「でも、人より多く、そういう力のある人はいますね。」
誰の何が人より多いのでしょうか?
西の魔女が死んだ - P59
Maybe Mai was lonely? No, without thinking of even that kind of thing, simply, she intently kept swimming.
考えが及ばない
思いつかない、考え付かない、などの意味の表現。
西の魔女が死んだ - P63
There was a great number of old tree stumps, in each of the hollows, many bunches of the violets from the bloomed flowers, as if the pods were bursting out, grew tightly together.
いく【幾】の意味
1 数量の不明・不定の意を表す。「幾人」「幾日」
つける
㋓ 草木に花や実が生じる。 「ツバキが赤い花を-・ける」 「梅が実を-・ける」
西の魔女が死んだ - P67
That the generalised so called "tenacity" component of the word "guts" was completely lacking within herself, was something that Mai had always privately recognised.
西の魔女が死んだ - P68
"In this world there are demons swarming. Your consciousness becomes faint by meditating etc, furthermore they are always watching to take over weak willed people."
目を光らせる
不正が行われていないか、または欠陥が生じていないか、といった事柄に注意して見張ること。監視。
西の魔女が死んだ - P77
That rooster while pecking at the chicken food, glanced over here but, with a composure as if to say on this occasion it will overlook the situation, only closed its eyes for a moment and didn't make much of a racket.
不問(ふもん)に付・すの意味
過失などをとがめないでおく。「今回のミスに限り―・す」
「と+でも+いう」
といった=( 連語 )
① 例としてとりあげる場合に用いる。…というような。 「休みをとって旅行に行く-余裕はない」 「これ-不満もない」
でも=[接助・係助]
3 物事をはっきりと言わず、一例として挙げる意を表す。「けがでもしたら大変だ」「兄にでも相談するか」
西の魔女が死んだ - P80
And right before it entered the shrubs on the left, right after it suddenly raised its head, it slowly moved its neck from left to right, and looked over its surroundings.
西の魔女が死んだ - P95
It seems that the required condition to become a witch is just "To decide by yourself".
つ・きる【尽きる/×竭きる】の意味
3 (「…につきる」の形で)
㋐それですべてが言いつくされる。その極に達する。…にきわまる。「感服の一言に―・きる」「教師冥利に―・きる」
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1072397180

とは=[連語]《格助詞「と」+係助詞「は」》
2 定義・命題などの主題であることを示す。…というものは。「友情とは、かけがえのないものだ」
西の魔女が死んだ - P96
If even though you yourself did not try to see, yet you see something or hear something then it's an extremely dangerous, and an unpleasant thing, and unacceptable for a first class witch.
ある‐まじき【有るまじき】の意味
[連語]《動詞「あり」の連体形+打消し推量の助動詞「
まじ」の連体形。連体詞的に用いる》あってはならない。不都合である。とんでもない。「指導者に有るまじき振る舞い」
西の魔女が死んだ - P101
"That is so. But it makes me feel somewhat anxious and rushed."
あせ・る【焦る】の意味
1 早くしなければならないと思っていらだつ。気をもむ。落ち着きを失う。気がせく。「勝負を―・る」「―・ってしくじる」

Vocabulary

Romaji Hide|Display Default|Add to ▼
aomushi
noun
  1. cabbageworm (caterpillar of the cabbage white butterfly)
akuma
noun
  1. evil spirits or forces that hinder one's path to enlightenment
akebi
noun
  1. chocolate-vine (Akebia quinata)
azami
noun
  1. thistle (Cirsium spp.)
ashibaya
na adjective, noun
  1. quick
  2. quick (passing of time)
ashibumi
noun, suru verb
  1. stepping (in place); stamping (up and down)
aseru
godan verb, intransitive verb
  1. to be in a hurry
atafuta
adverb taking the to particle
  1. in a hurry
atoato
noun, adverb
  1. distant future
atokataduke
noun, suru verb
  1. tidying up
aburamushi
noun
  1. aphid; plant louse
  2. cockroach
amayakasu
godan verb, transitive verb
  1. to pamper
amu
godan verb, transitive verb
  1. to knit; to plait
araarashii
i adjective
  1. wild; harsh; violent
arehodo
adverb, no adjective
  1. to that extent
anji
noun, suru verb, no adjective
  1. hint; suggestion
ikasu
godan verb, transitive verb
  1. to leverage (skills, attributes, experience, etc.)
ikidoori
noun
  1. resentment; indignation
ikutsu
adverb
  1. how many
igokochi
noun
  1. comfort

Users following this list

flint

Comments for this list

If you have a question or would like to make a comment on this list, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.