Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Dictionary »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
Romaji Hide

Vocabulary list

ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
to
particle, conjunction
  1. if; when
  2. and
particle
  1. with
  2. used for quoting (thoughts, speech, etc.)
noun
  1. promoted pawn
particle
  1. indicates a question (at sentence end)
sekaikakuchi
noun
  1. every part of the world; all over the world; the four corners of the world
sekai
noun
  1. the world; society; the universe
  2. sphere; circle; world
no adjective
  1. world-renowned; world-famous
noun
  1. realm governed by one Buddha; space (original meaning)
kakuchi
noun, no adjective
  1. every place; various places
de
particle
  1. at; in (indicates location of action; にて is the formal literary form)
  2. at; when (indicates time of action)
  3. by; with (indicates means of action)
conjunction
  1. and then; so
auxiliary
  1. and; then (indicates continuing action; alternative form of 〜て used for some verb types)
particle
  1. let me tell you; don't you know (at sentence-end; indicates certainty, emphasis, etc.)
mazushii
i adjective
  1. poor; needy
  2. lacking (quantity and quality-wise); poor; scanty; skimpy; slight; inadequate
hitobito
noun
  1. people; men and women
  2. each person; everybody
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
tasukeru
ichidan verb, transitive verb
  1. to save; to rescue
  2. to help; to assist
  3. to support (financially); to contribute (to); to provide aid
  4. to facilitate; to stimulate; to promote; to contribute to
tasuku

Potential Plain Present Indicative Form

tasukeru
godan verb, transitive verb
  1. to help; to save; to rescue
tameni
conjunction
  1. for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of
  2. because of; as a result of
tame
noun, adverb
  1. good; advantage; benefit; welfare
  2. sake; purpose; objective; aim
  3. consequence; result; effect
  4. affecting; regarding; concerning
ni
particle
  1. at (place, time); in; on; during
  2. to (direction, state); toward; into
  3. for (purpose)
  4. because of (reason); for; with
  5. by; from
  6. as (i.e. in the role of)
  7. per; in; for; a (e.g. "once a month")
  8. and; in addition to
  9. if; although
sono
pre-noun adjectival
  1. that; the (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener)
  2. part (as in "part two") (preceding a number)
interjection
  1. um ...; er ...; uh ...
shoukin
noun
  1. prize money; monetary award; reward
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
tsukau

Plain Past Indicative Form

tsukatta
godan verb, transitive verb
  1. to use (a thing, method, etc.); to make use of; to put to use
  2. to use (a person, animal, puppet, etc.); to employ; to handle; to manage; to manipulate
  3. to use (time, money, etc.); to spend; to consume
  4. to use (language); to speak

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.