Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
The bell rang, and the train began to move.
Romaji Hide

Vocabulary list

ga
particle
  1. indicates sentence subject (occasionally object)
  2. indicates possessive (esp. in literary expressions)
conjunction
  1. but; however; still; and
  2. regardless of; whether (or not) (after the volitional form of a verb)
naru

te-form

natte
godan verb, intransitive verb
  1. to sound; to ring; to resound; to echo; to roar; to rumble
ressha
noun
  1. train; railway train
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
ugoku

masu stem

ugoki
godan verb, intransitive verb
  1. to move; to stir; to shift; to shake; to swing
  2. to operate; to run; to go; to work
  3. to make a move; to take action; to act; to go into action
  4. to be touched; to be influenced
  5. to change; to vary; to fluctuate; to waver (sometimes prenom. as 動かぬ, 動かない, etc. to mean "certain")
  6. to be transferred
Suffix after the masu stem of a verb
hajimeru

Plain Past Indicative Form

hajimeta
auxiliary verb, ichidan verb
  1. to start ...; to begin to ... (after the -masu stem of a verb)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.