Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Japanese Sentence

English Translation of Sentence

Our policy is to build for the future, not the past.
Romaji Hide|Add all to ▼

Vocabulary list

kako
adverbial noun, noun
  1. the past; bygone days; the previous
  2. a past (i.e. a personal history one would prefer remained secret); one's past
  3. past (tense); preterit; preterite
  4. previous life
deha
conjunction, interjection
  1. then; well; so; well then
nai
i adjective
  1. nonexistent; not being (there)
  2. unpossessed; unowned; not had
  3. unique
  4. indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility
  5. (after the ren'youkei form of an adjective) not ...
  6. (after the -te form of a verb) to not be...; to have not ...
mirai
noun, no adjective
  1. the future (usually distant)
  2. future tense
  3. the world to come
ni
particle
  1. indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.
muku
godan verb
  1. to face
  2. to turn toward
  3. to be suited to; to be fit for
mukeru
ichidan verb, transitive verb
  1. to turn towards; to point
torikumu
godan verb, intransitive verb
  1. to tackle; to wrestle with; to engage in a bout; to come to grips with; to make effort; to strive for; to deal with
no
particle
  1. indicates possessive
  2. verb and adjective nominalizer (nominaliser)
  3. substituting for "ga" in subordinate phrases
  4. indicates a confident conclusion
  5. emotional emphasis (sentence end) (fem)
  6. indicates question (sentence end)
ga
particle
  1. indicates sentence subject (occasionally object)
  2. indicates possessive (esp. in literary expressions)
  3. but; however; still; and
tou
prefix
  1. this (business organisation or place)
shanohoushin
noun
  1. company policy
desu
auxiliary
  1. polite copula in Japanese

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.