Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
I was too happy to sleep.
Romaji Hide

Vocabulary list

watashi
pronoun
  1. I; me (slightly formal or feminine)
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
koufuku
noun, na adjective
  1. happiness; well-being; joy; welfare; blessedness
sugiru

te-form

sugite
ichidan verb, intransitive verb
  1. to pass through; to pass by; to go beyond
  2. to pass (of time); to elapse
  3. to have expired; to have ended; to be over
  4. to exceed; to surpass; to be above
  5. to be no more than ... (as 〜に過ぎない, etc.)
ichidan verb, intransitive verb, suffix
  1. to be excessive; to be too much; to be too ... (often used after adj. stems or the -masu stems of verbs)
nemuru

Potential Plain Past Indicative Negative Form

nemurenakatta
godan verb, intransitive verb
  1. to sleep
  2. to die; to rest (in peace); to lie (buried); to sleep (in the grave)
  3. to lie idle (e.g. of resources); to lie unused; to lie untapped; to lie untouched
  4. to close one's eyes

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.