Sign In

Dictionary

Recent Searches

Japanese Sentences with English Translations - Sentences [もので]

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Philosophy is not a thing one can learn in six months.
The corrected sentence was just what he wanted to say.
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
I'm sorry I am late, but there's been a lot of work to do.
The earth is like a ball with a big magnet in it.
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.
You can't expect a man to change his habits at once, girl.
Not everyone can be a poet.
No man can live to be two hundred years old.
No one can live to be two hundred years old.
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.
Perhaps the book will prove useful.
To many, change seems inevitable.
Precision in measurement is a necessity.
Without him nothing was made that has been made.
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
War is not inevitable.
The war is not inevitable.
According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.