Sign In

Dictionary

Recent Searches

Japanese Sentences with English Translations - Sentences [なります]

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

I have to run faster to catch up with him.
Is there any reason why I must obey him?
It is forty years since I began studying Japanese.
It's been forty years since I began to study Japanese.
The time came when I had to leave Japan.
It is ten years since I came to Tokyo.
It's been ten years since I came to Tokyo.
It has been two months since my arrival in Tokyo.
She will report directly to me.
As far as I know, he is a reliable person.
It is ten years since I left college.
It's been ten years since I left college.
It was after dark when we got to the village.
I will be afflicted that I do not know men.
Thank you for reminding me about the meeting I have to attend.
The deal I was working on fell through.
What has become of the book I put here yesterday?
I will have been to Paris five times when I go there again.
My father made me what I am today.
There is no reason that I should give up my plan.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.