Sign In

Dictionary

Recent Searches

Japanese Sentences with English Translations - Sentences [あれば]

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

"God is our salvation," said the priest.
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
The word meant "attendants."
There was a sign saying, "Keep off the grass."
"I've seen that play." "So have I."
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.
This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."
"Where is my notebook?" "It is on the chair."
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
"One aspect of language is an intent to communicate," he says.
"How many keys?" asked Pepperberg.
"Do you like snakes?" "Of course not."
Air and heir are homophones of each other.
More haste, less speed is a paradox.
"Is there a book in the desk?" "No, there isn't."
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."
"Do you have anything to do?" "No, not really."
But confessed freely, I am not the Christ.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.