Sign In

Dictionary

Recent Searches

Japanese Sentences with English Translations - Sentences [~]

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Hrmmm, to judge from their looks they might be from Shanghai.
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.
A female beggar was begging with five or six children following along.
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.
"Welcome!" "Yo." "Oh, what, it's only Keita?"
It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin.
The present perfect expresses the long span from past to present.
"Bye, see you tomorrow." "Oh, what's this? Leaving on the dot again?"
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"
When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse.
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!
The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc.
He laid aside a few dollars each week.
He plays golf two or three times a month.
Sorrrry. I couldn't sleep last night, and so I overslept. Teehee!
May I take a few days off to visit my family?
The rope was a couple of meters too short.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.