Sign In

Dictionary

Recent Searches

Japanese Sentences with English Translations - Sentences [気取った]

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Well you're always putting on a show, and you're always on guard.
"Now that I think of it, where's Tanimoto?" "Playing the lone wolf, as always."
You mustn't let the other person notice that you flinched.
She used to give herself airs.
She has nothing snobbish about her.
She's always putting on airs.
She's always putting on airs, acting as if she were a queen.
She's always putting on airs, acting as if she were Queen.
They pretend to be man and wife.
He put on airs in her presence.
He fancies himself as an artist.
He said that with an affected air.
His affected manner of speaking seemed very absurd to me.
I don't like girls who put on airs.
You don't have to give yourself such airs.
Look at her putting on airs over there.
Marilyn, loosen your long hair, Marilyn, pose like a cinema star
「わ」は文の終わりに使われてて、柔らかい感じとか女性っぽいニュアンスを足してるね。

「マリリン」はたぶんマリリン・モンローのことだと思う。だってね、「シネマスター気取る」だろう? :)

その「~~気取る」表現、すごくおもしろいね!知らなかった。その表現はこの歌では使われていて全然OKだけど、日常会話では「格好つける」の方がよく使われるです。

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.