Sign In

Dictionary

Recent Searches

Japanese Sentences with English Translations - Sentences [抱きなさい]

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

What a cute baby! May I hold her?
I felt profound reverence for the courageous mother.
The little boy felt secure in his father's arms.
That child felt secure in his mother's arms.
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.
She held the kitten like mother gorillas hold their babies.
She held the kitten like a mother gorilla would hold her own baby.
She held the kitten in the same way a mother gorilla would hold her own baby.
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.
The hen sits on her eggs until they hatch.
The hen sits on her eggs until they hatch.
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.
To Mai it was unexpected but, Shouko held in her heart respect and admiration for that attitude.
いだ・く [2] 【抱く・懐▽く】
② ある考え・気持ちを心の中にもつ。 「理想を-・く」 「不安を-・く」 「相手に不信感を-・かせる」
[可能] いだける

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1080533280
念を抱く……思いを心に持つ・感じる
「尊敬の念を抱く」=「尊敬の思いを心に持つ・感じる」

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.