Sign In

Dictionary

Recent Searches

Japanese Sentences with English Translations - Sentences [あまり]

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Shibuya was so crowded that I got tired even after walking around a bit.
I was so happy that I couldn’t help shrieking.
When I was a student, I didn’t study much.
It meant that from now we need to drive for a bit more than 6 hours.
あまり【余り】
[接尾]
1 数量を表す語に付いて、それよりも少し多い意を表す。以上。「百名余りの従業員」
And it was two years ago when the season was changing to the start of summer, about the exact same time as now, that she spent a period of a bit over a month with her grandma. Like she was vigorously pulled back with a great power Mai suddenly remembered that time.
That rooster while pecking at the chicken food, glanced over here but, with a composure as if to say on this occasion it will overlook the situation, only closed its eyes for a moment and didn't make much of a racket.
不問(ふもん)に付・すの意味
過失などをとがめないでおく。「今回のミスに限り―・す」
「と+でも+いう」
といった=( 連語 )
① 例としてとりあげる場合に用いる。…というような。 「休みをとって旅行に行く-余裕はない」 「これ-不満もない」
でも=[接助・係助]
3 物事をはっきりと言わず、一例として挙げる意を表す。「けがでもしたら大変だ」「兄にでも相談するか」
The sweet was, a custard cream wrapped in a fluffy sponge base, it was fairly tasty, but to Mai it was too light, sweet and the taste was not special.
じ〔ヂ〕【地】の意味
3 物事の基礎。下地 (したじ) 。「地ができている」
それなりに
そこそこは。相応には。問題や不満がないわけではないが、ある程度の満足は得られている様子を表す。
捉えどころのない
ある物事の実体を理解し、把握することが困難であることを意味する表現。「捉えどころのない人」と言うと、「何を考えているのか分からない人」などを意味することが多い。
If it was an illusion then her ears recall the voice too vividly.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.