Sign In

Dictionary

Recent Searches

Japanese Sentences with English Translations - Sentences [いられなかった]

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.
What day are you usually free?
His backache left him lurching along with leaden legs.
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.
That is because human beings are mammals.
My companions were all asleep.
Life is despair, that's what I think.
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.
It clearly looked as if everyone was present.
A female beggar was begging with five or six children following along.
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.
Even a rare guest wears out his welcome after three days.
The cops are keeping tabs on him.
Is there an English speaker here?
Does anyone speak English?
Is there anyone who speaks English?
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.