Sign In

Dictionary

Recent Searches

Japanese Sentences with English Translations - Sentences [とされた]

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

She tried to lift the box, but found it impossible to do.
Since wolverine is a very evil wild beast, even a bear in the case of encountering a wolverine tries to avoid it.
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.
Religion is a daughter of Hope and Fear, explaining to Ignorance the nature of the Unknowable.
Tom had a relieved expression on his face.
Tom had a relieved expression on his face.
Bob made her his wife.
Germany is known as a land of poets and philosophers.
What is the cat up to?
Cows are considered sacred animals in India.
Tom spent fifteen minutes trying to pry open the drawer with a crowbar, but he couldn't get it opened.
Tom and Mary don't have much time to talk together. Their children are always demanding their attention.
Konosuke Matsushita left his name as the founder of Panasonic.
When I tried to cut off a relationship with him, I was almost cut by a Japanese sword.
The audiences in the comedy live were quiet from the beginning to the end.
You tried to eat me. Even if you get eaten by me, that cannot be helped, right?
When I was about to leave the house, The phone rang.
A cat is trying to climb the tree.
I tried to escape but I got caught.
The sweet was, a custard cream wrapped in a fluffy sponge base, it was fairly tasty, but to Mai it was too light, sweet and the taste was not special.
じ〔ヂ〕【地】の意味
3 物事の基礎。下地 (したじ) 。「地ができている」
それなりに
そこそこは。相応には。問題や不満がないわけではないが、ある程度の満足は得られている様子を表す。
捉えどころのない
ある物事の実体を理解し、把握することが困難であることを意味する表現。「捉えどころのない人」と言うと、「何を考えているのか分からない人」などを意味することが多い。

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.