Sign In

Dictionary

Recent Searches

Japanese Sentences with English Translations - Sentences [んな]

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Maybe Mai was lonely? No, without thinking of even that kind of thing, simply, she intently kept swimming.
考えが及ばない
思いつかない、考え付かない、などの意味の表現。
At that time the horrible things she said about Mr Genji, even now Mai thought it was that "spilling out" of emotion that she herself couldn't stop.
ようもない
意味・使い方
1.不可能であることを強調
2.「方法がない」という意味で、単に難しくてできないの意味ではない
×もうお腹がいっぱいだ。食べようがないよ
×日本語の新聞は読みようがない

りゅう‐しゅつ〔リウ‐〕【流出】の意味
2 内部のものが、外部に出て行ってしまうこと。「人口の流出が著しい山村」「優秀な頭脳が海外へ流出する」
Contrary to her tone, Kanou Mai's face was calm. If this level of things angers her every time then she could not possibly get along with Shoko. When she understands there is no fault from her side, she can be tolerant about things.
うら‐はら【裏腹】の意味
3 相反していること。また、そのさま。逆さま。反対。あべこべ。「気持ちと裏腹な言葉」
I didn't know such a word until now.
"For example if I want to use magic, or to enter a game world, is that kind of thing okay?"
https://ja.hinative.com/questions/132564
アリ=
この「あり」は名詞またはナ形容詞で、「あってもよい」という意味です。英語で言えば can be でしょうか。

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.