Sign In

Dictionary

Recent Searches

Japanese Sentences with English Translations - Sentences [乗れません]

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

If you say "I was tricked," well that's certainly so but there's no mistaking that you were the one who signed up on a "sweet deal".
You really put that much in the sandwich?
"Say, you, the lady over there." "Eh?" "Could you give me a bit of advice?"
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.
I'm taking care of it. You can relax, you can rely on me.
Trust me. It'll be plain sailing.
It's just throwing money away to have a yacht you rarely use.
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.
However if you get carried away you'll risk failure so take care!
That sort of flattery will get you nowhere.
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"
"You're right, certainly you don't seem to have been into it today." "Eh! You can tell that sort of thing?"
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.
We have enough time to catch the train.
I like to ride on trains.
The next morning found him on a spaceship.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.