Sign In

Dictionary

Recent Searches

Japanese Sentences with English Translations - Sentences [対応]

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

I want to run a Windows 95 game.
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
I'd like the government to respond resolutely so as to not end up looking timid.
By the way, it also works with the wheel of a wheel mouse.
It's a shame the way old people are treated.
Inhospitality against the elderly is an unfortunate thing.
She is careful about the way she receives guests.
He is a lawyer and must be treated as such.
He promptly coped with the situation.
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.
The store needs more clerks to wait on customers.
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
I met with a cool, not to say hostile, reception.
I couldn't find a clerk to wait on me.
Training conditions workers to react quickly to an emergency.
You must adapt to a variety of conditions.
School systems have to cope with changing numbers of pupils.
We're thoroughly prepared for the millennium bug.
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.