masu stem
大手を振り
[おおてをふり]
ootewofuri
Negative stem
大手を振ら
[おおてをふら]
ootewofura
te-form
大手を振って
[おおてをふって]
ootewofutte
Negative te-form
大手を振らなくて
[おおてをふらなくて]
ootewofuranakute
Adverbial Negative Form
大手を振らなく
[おおてをふらなく]
ootewofuranaku
Present Indicative Form
大手を振る
[おおてをふる]
ootewofuru
Present Indicative Negative Form
大手を振らない
[おおてをふらない]
ootewofuranai
Past Indicative Form
大手を振った
[おおてをふった]
ootewofutta
Past Indicative Negative Form
大手を振らなかった
[おおてをふらなかった]
ootewofuranakatta
Presumptive Form
大手を振ろう
[おおてをふろう]
ootewofurou
Present Indicative Form
大手を振ります
[おおてをふります]
ootewofurimasu
Present Indicative Negative Form
大手を振りません
[おおてをふりません]
ootewofurimasen
Past Indicative Form
大手を振りました
[おおてをふりました]
ootewofurimashita
Past Indicative Negative Form
大手を振りませんでした
[おおてをふりませんでした]
ootewofurimasendeshita
Presumptive Form
大手を振りましょう
[おおてをふりましょう]
ootewofurimashou
Present Indicative Form
大手を振りたい
[おおてをふりたい]
ootewofuritai
Present Indicative Negative Form
大手を振りたくない
[おおてをふりたくない]
ootewofuritakunai
Past Indicative Form
大手を振りたかった
[おおてをふりたかった]
ootewofuritakatta
Past Indicative Negative Form
大手を振りたくなかった
[おおてをふりたくなかった]
ootewofuritakunakatta
Adjective stem
大手を振りた
[おおてをふりた]
ootewofurita
te-form
大手を振りたくて
[おおてをふりたくて]
ootewofuritakute
Negative te-form
大手を振りたくなくて
[おおてをふりたくなくて]
ootewofuritakunakute
Adverbial Form
大手を振りたく
[おおてをふりたく]
ootewofuritaku
Provisional Form
大手を振りたければ
[おおてをふりたければ]
ootewofuritakereba
Provisional Negative Form
大手を振りたくなければ
[おおてをふりたくなければ]
ootewofuritakunakereba
Conditional Form
大手を振りたかったら
[おおてをふりたかったら]
ootewofuritakattara
Conditional Negative Form
大手を振りたくなかったら
[おおてをふりたくなかったら]
ootewofuritakunakattara
Objective Form
大手を振りたさ
[おおてをふりたさ]
ootewofuritasa
Present Indicative Form
大手を振れ
[おおてをふれ]
ootewofure
Present Indicative Form
大手を振りなさい
[おおてをふりなさい]
ootewofurinasai
Present Indicative Form
大手を振れば
[おおてをふれば]
ootewofureba
Present Indicative Negative Form
大手を振らなければ
[おおてをふらなければ]
ootewofuranakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
大手を振らなきゃ
[おおてをふらなきゃ]
ootewofuranakya
Present Indicative Form
大手を振ったら
[おおてをふったら]
ootewofuttara
Present Indicative Negative Form
大手を振らなかったら
[おおてをふらなかったら]
ootewofuranakattara
Present Indicative Form
大手を振ったり
[おおてをふったり]
ootewofuttari
Present Indicative Form
大手が振れる
[おおてがふれる]
ootegafureru
Present Indicative Negative Form
大手が振れない
[おおてがふれない]
ootegafurenai
Past Indicative Form
大手が振れた
[おおてがふれた]
ootegafureta
Past Indicative Negative Form
大手が振れなかった
[おおてがふれなかった]
ootegafurenakatta
masu-stem
大手が振れ
[おおてがふれ]
ootegafure
te-form
大手が振れて
[おおてがふれて]
ootegafurete
Negative te-form
大手が振れなくて
[おおてがふれなくて]
ootegafurenakute
Present Indicative Form
大手が振れます
[おおてがふれます]
ootegafuremasu
Present Indicative Negative Form
大手が振れません
[おおてがふれません]
ootegafuremasen
Past Indicative Form
大手が振れました
[おおてがふれました]
ootegafuremashita
Past Indicative Negative Form
大手が振れませんでした
[おおてがふれませんでした]
ootegafuremasendeshita
Present Indicative Form
大手を振られる
[おおてをふられる]
ootewofurareru
Present Indicative Negative Form
大手を振られない
[おおてをふられない]
ootewofurarenai
Past Indicative Form
大手を振られた
[おおてをふられた]
ootewofurareta
Past Indicative Negative Form
大手を振られなかった
[おおてをふられなかった]
ootewofurarenakatta
masu stem
大手を振られ
[おおてをふられ]
ootewofurare
te-form
大手を振られて
[おおてをふられて]
ootewofurarete
Negative te-form
大手を振られなくて
[おおてをふられなくて]
ootewofurarenakute
Present Indicative Form
大手を振られます
[おおてをふられます]
ootewofuraremasu
Present Indicative Negative Form
大手を振られません
[おおてをふられません]
ootewofuraremasen
Past Indicative Form
大手を振られました
[おおてをふられました]
ootewofuraremashita
Past Indicative Negative Form
大手を振られませんでした
[おおてをふられませんでした]
ootewofuraremasendeshita
Present Indicative Form
大手を振らせる
[おおてをふらせる]
ootewofuraseru
Present Indicative Negative Form
大手を振らせない
[おおてをふらせない]
ootewofurasenai
Past Indicative Form
大手を振らせた
[おおてをふらせた]
ootewofuraseta
Past Indicative Negative Form
大手を振らせなかった
[おおてをふらせなかった]
ootewofurasenakatta
masu stem
大手を振らせ
[おおてをふらせ]
ootewofurase
te-form
大手を振らせて
[おおてをふらせて]
ootewofurasete
Negative te-form
大手を振らせなくて
[おおてをふらせなくて]
ootewofurasenakute
Present Indicative Form
大手を振らせます
[おおてをふらせます]
ootewofurasemasu
Present Indicative Negative Form
大手を振らせません
[おおてをふらせません]
ootewofurasemasen
Past Indicative Form
大手を振らせました
[おおてをふらせました]
ootewofurasemashita
Past Indicative Negative Form
大手を振らせませんでした
[おおてをふらせませんでした]
ootewofurasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
大手を振らされる
[おおてをふらされる]
ootewofurasareru
Present Indicative Negative Form
大手を振らされない
[おおてをふらされない]
ootewofurasarenai
Past Indicative Form
大手を振らされた
[おおてをふらされた]
ootewofurasareta
Past Indicative Negative Form
大手を振らされなかった
[おおてをふらされなかった]
ootewofurasarenakatta
masu stem
大手を振らされ
[おおてをふらされ]
ootewofurasare
te-form
大手を振らされて
[おおてをふらされて]
ootewofurasarete
Negative te-form
大手を振らされなくて
[おおてをふらされなくて]
ootewofurasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
大手を振らされます
[おおてをふらされます]
ootewofurasaremasu
Present Indicative Negative Form
大手を振らされません
[おおてをふらされません]
ootewofurasaremasen
Past Indicative Form
大手を振らされました
[おおてをふらされました]
ootewofurasaremashita
Past Indicative Negative Form
大手を振らされませんでした
[おおてをふらされませんでした]
ootewofurasaremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
大手を振らん
[おおてをふらん]
ootewofuran
Present Indicative Negative Form
大手を振らず
[おおてをふらず]
ootewofurazu
Present Indicative Negative Form
大手を振らぬ
[おおてをふらぬ]
ootewofuranu
Present Indicative Negative Form
大手を振らざる
[おおてをふらざる]
ootewofurazaru