masu stem
チラッと見
[チラッとみ]
chirattomi
Negative stem
チラッと見
[チラッとみ]
chirattomi
te-form
チラッと見て
[チラッとみて]
chirattomite
Negative te-form
チラッと見なくて
[チラッとみなくて]
chirattominakute
Adverbial Negative Form
チラッと見なく
[チラッとみなく]
chirattominaku
Present Indicative Form
チラッと見る
[チラッとみる]
chirattomiru
Present Indicative Negative Form
チラッと見ない
[チラッとみない]
chirattominai
Past Indicative Form
チラッと見た
[チラッとみた]
chirattomita
Past Indicative Negative Form
チラッと見なかった
[チラッとみなかった]
chirattominakatta
Presumptive Form
チラッと見よう
[チラッとみよう]
chirattomiyou
Present Indicative Form
チラッと見ます
[チラッとみます]
chirattomimasu
Present Indicative Negative Form
チラッと見ません
[チラッとみません]
chirattomimasen
Past Indicative Form
チラッと見ました
[チラッとみました]
chirattomimashita
Past Indicative Negative Form
チラッと見ませんでした
[チラッとみませんでした]
chirattomimasendeshita
Presumptive Form
チラッと見ましょう
[チラッとみましょう]
chirattomimashou
Present Indicative Form
チラッと見たい
[チラッとみたい]
chirattomitai
Present Indicative Negative Form
チラッと見たくない
[チラッとみたくない]
chirattomitakunai
Past Indicative Form
チラッと見たかった
[チラッとみたかった]
chirattomitakatta
Past Indicative Negative Form
チラッと見たくなかった
[チラッとみたくなかった]
chirattomitakunakatta
Adjective stem
チラッと見た
[チラッとみた]
chirattomita
te-form
チラッと見たくて
[チラッとみたくて]
chirattomitakute
Negative te-form
チラッと見たくなくて
[チラッとみたくなくて]
chirattomitakunakute
Adverbial Form
チラッと見たく
[チラッとみたく]
chirattomitaku
Provisional Form
チラッと見たければ
[チラッとみたければ]
chirattomitakereba
Provisional Negative Form
チラッと見たくなければ
[チラッとみたくなければ]
chirattomitakunakereba
Conditional Form
チラッと見たかったら
[チラッとみたかったら]
chirattomitakattara
Conditional Negative Form
チラッと見たくなかったら
[チラッとみたくなかったら]
chirattomitakunakattara
Objective Form
チラッと見たさ
[チラッとみたさ]
chirattomitasa
Present Indicative Form
チラッと見ろ
[チラッとみろ]
chirattomiro
Present Indicative Form
チラッと見なさい
[チラッとみなさい]
chirattominasai
Present Indicative Form
チラッと見れば
[チラッとみれば]
chirattomireba
Present Indicative Negative Form
チラッと見なければ
[チラッとみなければ]
chirattominakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
チラッと見なきゃ
[チラッとみなきゃ]
chirattominakya
Present Indicative Form
チラッと見たら
[チラッとみたら]
chirattomitara
Present Indicative Negative Form
チラッと見なかったら
[チラッとみなかったら]
chirattominakattara
Present Indicative Form
チラッと見たり
[チラッとみたり]
chirattomitari
Present Indicative Form
チラッと見られる
[チラッとみられる]
chirattomirareru
Present Indicative Negative Form
チラッと見られない
[チラッとみられない]
chirattomirarenai
Past Indicative Form
チラッと見られた
[チラッとみられた]
chirattomirareta
Past Indicative Negative Form
チラッと見られなかった
[チラッとみられなかった]
chirattomirarenakatta
masu-stem
チラッと見られ
[チラッとみられ]
chirattomirare
te-form
チラッと見られて
[チラッとみられて]
chirattomirarete
Negative te-form
チラッと見られなくて
[チラッとみられなくて]
chirattomirarenakute
Present Indicative Form
チラッと見られます
[チラッとみられます]
chirattomiraremasu
Present Indicative Negative Form
チラッと見られません
[チラッとみられません]
chirattomiraremasen
Past Indicative Form
チラッと見られました
[チラッとみられました]
chirattomiraremashita
Past Indicative Negative Form
チラッと見られませんでした
[チラッとみられませんでした]
chirattomiraremasendeshita
Colloquial Potential Plain Form
Present Indicative Form
チラッと見れる
[チラッとみれる]
chirattomireru
Present Indicative Negative Form
チラッと見れない
[チラッとみれない]
chirattomirenai
Past Indicative Form
チラッと見れた
[チラッとみれた]
chirattomireta
Past Indicative Negative Form
チラッと見れなかった
[チラッとみれなかった]
chirattomirenakatta
te-form
チラッと見れて
[チラッとみれて]
chirattomirete
Negative te-form
チラッと見れなくて
[チラッとみれなくて]
chirattomirenakute
Colloquial Potential Polite Form
Present Indicative Form
チラッと見れます
[チラッとみれます]
chirattomiremasu
Present Indicative Negative Form
チラッと見れません
[チラッとみれません]
chirattomiremasen
Past Indicative Form
チラッと見れました
[チラッとみれました]
chirattomiremashita
Past Indicative Negative Form
チラッと見れませんでした
[チラッとみれませんでした]
chirattomiremasendeshita
Present Indicative Form
チラッと見られる
[チラッとみられる]
chirattomirareru
Present Indicative Negative Form
チラッと見られない
[チラッとみられない]
chirattomirarenai
Past Indicative Form
チラッと見られた
[チラッとみられた]
chirattomirareta
Past Indicative Negative Form
チラッと見られなかった
[チラッとみられなかった]
chirattomirarenakatta
masu stem
チラッと見られ
[チラッとみられ]
chirattomirare
te-form
チラッと見られて
[チラッとみられて]
chirattomirarete
Negative te-form
チラッと見られなくて
[チラッとみられなくて]
chirattomirarenakute
Present Indicative Form
チラッと見られます
[チラッとみられます]
chirattomiraremasu
Present Indicative Negative Form
チラッと見られません
[チラッとみられません]
chirattomiraremasen
Past Indicative Form
チラッと見られました
[チラッとみられました]
chirattomiraremashita
Past Indicative Negative Form
チラッと見られませんでした
[チラッとみられませんでした]
chirattomiraremasendeshita
Present Indicative Form
チラッと見させる
[チラッとみさせる]
chirattomisaseru
Present Indicative Negative Form
チラッと見させない
[チラッとみさせない]
chirattomisasenai
Past Indicative Form
チラッと見させた
[チラッとみさせた]
chirattomisaseta
Past Indicative Negative Form
チラッと見させなかった
[チラッとみさせなかった]
chirattomisasenakatta
masu stem
チラッと見させ
[チラッとみさせ]
chirattomisase
te-form
チラッと見させて
[チラッとみさせて]
chirattomisasete
Negative te-form
チラッと見させなくて
[チラッとみさせなくて]
chirattomisasenakute
Present Indicative Form
チラッと見させます
[チラッとみさせます]
chirattomisasemasu
Present Indicative Negative Form
チラッと見させません
[チラッとみさせません]
chirattomisasemasen
Past Indicative Form
チラッと見させました
[チラッとみさせました]
chirattomisasemashita
Past Indicative Negative Form
チラッと見させませんでした
[チラッとみさせませんでした]
chirattomisasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
チラッと見させられる
[チラッとみさせられる]
chirattomisaserareru
Present Indicative Negative Form
チラッと見させられない
[チラッとみさせられない]
chirattomisaserarenai
Past Indicative Form
チラッと見させられた
[チラッとみさせられた]
chirattomisaserareta
Past Indicative Negative Form
チラッと見させられなかった
[チラッとみさせられなかった]
chirattomisaserarenakatta
masu stem
チラッと見させられ
[チラッとみさせられ]
chirattomisaserare
te-form
チラッと見させられて
[チラッとみさせられて]
chirattomisaserarete
Negative te-form
チラッと見させられなくて
[チラッとみさせられなくて]
chirattomisaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
チラッと見させられます
[チラッとみさせられます]
chirattomisaseraremasu
Present Indicative Negative Form
チラッと見させられません
[チラッとみさせられません]
chirattomisaseraremasen
Past Indicative Form
チラッと見させられました
[チラッとみさせられました]
chirattomisaseraremashita
Past Indicative Negative Form
チラッと見させられませんでした
[チラッとみさせられませんでした]
chirattomisaseraremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
チラッと見ん
[チラッとみん]
chirattomin
Present Indicative Negative Form
チラッと見ず
[チラッとみず]
chirattomizu
Present Indicative Negative Form
チラッと見ぬ
[チラッとみぬ]
chirattominu
Present Indicative Negative Form
チラッと見ざる
[チラッとみざる]
chirattomizaru