Sign In

Dictionary

Conjugations for 塞がる

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[ふさ()··]
fusagaru
godan verb, intransitive verb

Alternate Written Forms:

fusagaru
futagaru
Outdated Reading
[ふた()··]
futagaru
Outdated Reading

English Meaning(s) for 塞がる

godan verb, intransitive verb
  1. to be closed; to be blocked; to be healed (e.g. wound); to be shut up
  2. to be clogged; to be plugged up
  3. to be occupied; to be taken (e.g. accommodation)

Definition and Synonyms for 塞がる

Close become closed
Synonyms: ふさがる, クローズ, 閉じる, 閉まる
Foul become or cause to become obstructed
Synonyms: ふさがる, 目詰まり, 詰まる

Meanings for each kanji in 塞がる

» close; shut; cover; block; obstruct

Categories 塞がる is a member of

Turn undergo a transformation or a change of position or action
Show all words in category »
Jam block passage through
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 塞がる

Conjugations for 塞がる

masu stem
[ふさ()··]
fusagari
Negative stem
[ふさ()··]
fusagara
te-form
[ふさ()···]
fusagatte
Negative te-form
[ふさ()·····]
fusagaranakute
Adverbial Negative Form
[ふさ()····]
fusagaranaku
Plain Form
Present Indicative Form
[ふさ()··]
fusagaru
Present Indicative Negative Form
[ふさ()····]
fusagaranai
Past Indicative Form
[ふさ()···]
fusagatta
Past Indicative Negative Form
[ふさ()······]
fusagaranakatta
Presumptive Form
[ふさ()···]
fusagarou
Polite Form
Present Indicative Form
[ふさ()····]
fusagarimasu
Present Indicative Negative Form
[ふさ()·····]
fusagarimasen
Past Indicative Form
[ふさ()·····]
fusagarimashita
Past Indicative Negative Form
[ふさ()········]
fusagarimasendeshita
Presumptive Form
[ふさ()······]
fusagarimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[ふさ()····]
fusagaritai
Present Indicative Negative Form
[ふさ()······]
fusagaritakunai
Past Indicative Form
[ふさ()······]
fusagaritakatta
Past Indicative Negative Form
[ふさ()········]
fusagaritakunakatta
Adjective stem
[ふさ()···]
fusagarita
te-form
[ふさ()·····]
fusagaritakute
Negative te-form
[ふさ()·······]
fusagaritakunakute
Adverbial Form
[ふさ()····]
fusagaritaku
Provisional Form
[ふさ()······]
fusagaritakereba
Provisional Negative Form
[ふさ()········]
fusagaritakunakereba
Conditional Form
[ふさ()·······]
fusagaritakattara
Conditional Negative Form
[ふさ()·········]
fusagaritakunakattara
Objective Form
[ふさ()····]
fusagaritasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[ふさ()··]
fusagare
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[ふさ()·····]
fusagarinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[ふさ()···]
fusagareba
Present Indicative Negative Form
[ふさ()······]
fusagaranakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[ふさ()·····]
fusagaranakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[ふさ()····]
fusagattara
Present Indicative Negative Form
[ふさ()·······]
fusagaranakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[ふさ()····]
fusagattari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[ふさ()···]
fusagareru
Present Indicative Negative Form
[ふさ()····]
fusagarenai
Past Indicative Form
[ふさ()···]
fusagareta
Past Indicative Negative Form
[ふさ()······]
fusagarenakatta
masu-stem
[ふさ()··]
fusagare
te-form
[ふさ()···]
fusagarete
Negative te-form
[ふさ()·····]
fusagarenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[ふさ()····]
fusagaremasu
Present Indicative Negative Form
[ふさ()·····]
fusagaremasen
Past Indicative Form
[ふさ()·····]
fusagaremashita
Past Indicative Negative Form
[ふさ()········]
fusagaremasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[ふさ()····]
fusagarareru
Present Indicative Negative Form
[ふさ()·····]
fusagararenai
Past Indicative Form
[ふさ()····]
fusagarareta
Past Indicative Negative Form
[ふさ()·······]
fusagararenakatta
masu stem
[ふさ()···]
fusagarare
te-form
[ふさ()····]
fusagararete
Negative te-form
[ふさ()······]
fusagararenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[ふさ()·····]
fusagararemasu
Present Indicative Negative Form
[ふさ()······]
fusagararemasen
Past Indicative Form
[ふさ()······]
fusagararemashita
Past Indicative Negative Form
[ふさ()·········]
fusagararemasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[ふさ()····]
fusagaraseru
Present Indicative Negative Form
[ふさ()·····]
fusagarasenai
Past Indicative Form
[ふさ()····]
fusagaraseta
Past Indicative Negative Form
[ふさ()·······]
fusagarasenakatta
masu stem
[ふさ()···]
fusagarase
te-form
[ふさ()····]
fusagarasete
Negative te-form
[ふさ()······]
fusagarasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[ふさ()·····]
fusagarasemasu
Present Indicative Negative Form
[ふさ()······]
fusagarasemasen
Past Indicative Form
[ふさ()······]
fusagarasemashita
Past Indicative Negative Form
[ふさ()·········]
fusagarasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[ふさ()·····]
fusagarasareru
Present Indicative Negative Form
[ふさ()······]
fusagarasarenai
Past Indicative Form
[ふさ()·····]
fusagarasareta
Past Indicative Negative Form
[ふさ()········]
fusagarasarenakatta
masu stem
[ふさ()····]
fusagarasare
te-form
[ふさ()·····]
fusagarasarete
Negative te-form
[ふさ()·······]
fusagarasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[ふさ()······]
fusagarasaremasu
Present Indicative Negative Form
[ふさ()·······]
fusagarasaremasen
Past Indicative Form
[ふさ()·······]
fusagarasaremashita
Past Indicative Negative Form
[ふさ()··········]
fusagarasaremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[ふさ()···]
fusagaran
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[ふさ()···]
fusagarazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[ふさ()···]
fusagaranu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[ふさ()····]
fusagarazaru

Sample Sentences for 塞がる

She is busy typing the reports.
He was in open-mouthed amazement.
He is busy typing the reports.
I was taken aback at the answer.
I'm busy now.

Comments for 塞がる

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.