Sign In

Dictionary

Conjugations for 命を落とす

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[いのち()··()··]
inochiwootosu
expression, godan verb

Root Words:

[いのち() + を + ()··]
inochi + wo + otosu

English Meaning(s) for 命を落とす

expression, godan verb
  1. to lose one's life

Meanings for each kanji in 命を落とす

» fate; command; decree; destiny; life; appoint
» fall; drop; come down

Stroke Order Diagrams for 命を落とす

Conjugations for 命を落とす

masu stem
[いのち()··()··]
inochiwootoshi
Negative stem
[いのち()··()··]
inochiwootosa
te-form
[いのち()··()···]
inochiwootoshite
Negative te-form
[いのち()··()·····]
inochiwootosanakute
Adverbial Negative Form
[いのち()··()····]
inochiwootosanaku
Plain Form
Present Indicative Form
[いのち()··()··]
inochiwootosu
Present Indicative Negative Form
[いのち()··()····]
inochiwootosanai
Past Indicative Form
[いのち()··()···]
inochiwootoshita
Past Indicative Negative Form
[いのち()··()······]
inochiwootosanakatta
Presumptive Form
[いのち()··()···]
inochiwootosou
Polite Form
Present Indicative Form
[いのち()··()····]
inochiwootoshimasu
Present Indicative Negative Form
[いのち()··()·····]
inochiwootoshimasen
Past Indicative Form
[いのち()··()·····]
inochiwootoshimashita
Past Indicative Negative Form
[いのち()··()········]
inochiwootoshimasendeshita
Presumptive Form
[いのち()··()······]
inochiwootoshimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[いのち()··()····]
inochiwootoshitai
Present Indicative Negative Form
[いのち()··()······]
inochiwootoshitakunai
Past Indicative Form
[いのち()··()······]
inochiwootoshitakatta
Past Indicative Negative Form
[いのち()··()········]
inochiwootoshitakunakatta
Adjective stem
[いのち()··()···]
inochiwootoshita
te-form
[いのち()··()·····]
inochiwootoshitakute
Negative te-form
[いのち()··()·······]
inochiwootoshitakunakute
Adverbial Form
[いのち()··()····]
inochiwootoshitaku
Provisional Form
[いのち()··()······]
inochiwootoshitakereba
Provisional Negative Form
[いのち()··()········]
inochiwootoshitakunakereba
Conditional Form
[いのち()··()·······]
inochiwootoshitakattara
Conditional Negative Form
[いのち()··()·········]
inochiwootoshitakunakattara
Objective Form
[いのち()··()····]
inochiwootoshitasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[いのち()··()··]
inochiwootose
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[いのち()··()·····]
inochiwootoshinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[いのち()··()···]
inochiwootoseba
Present Indicative Negative Form
[いのち()··()······]
inochiwootosanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[いのち()··()·····]
inochiwootosanakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[いのち()··()····]
inochiwootoshitara
Present Indicative Negative Form
[いのち()··()·······]
inochiwootosanakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[いのち()··()····]
inochiwootoshitari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[いのち()··()···]
inochigaotoseru
Present Indicative Negative Form
[いのち()··()····]
inochigaotosenai
Past Indicative Form
[いのち()··()···]
inochigaotoseta
Past Indicative Negative Form
[いのち()··()······]
inochigaotosenakatta
masu-stem
[いのち()··()··]
inochigaotose
te-form
[いのち()··()···]
inochigaotosete
Negative te-form
[いのち()··()·····]
inochigaotosenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[いのち()··()····]
inochigaotosemasu
Present Indicative Negative Form
[いのち()··()·····]
inochigaotosemasen
Past Indicative Form
[いのち()··()·····]
inochigaotosemashita
Past Indicative Negative Form
[いのち()··()········]
inochigaotosemasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[いのち()··()····]
inochiwootosareru
Present Indicative Negative Form
[いのち()··()·····]
inochiwootosarenai
Past Indicative Form
[いのち()··()····]
inochiwootosareta
Past Indicative Negative Form
[いのち()··()·······]
inochiwootosarenakatta
masu stem
[いのち()··()···]
inochiwootosare
te-form
[いのち()··()····]
inochiwootosarete
Negative te-form
[いのち()··()······]
inochiwootosarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[いのち()··()·····]
inochiwootosaremasu
Present Indicative Negative Form
[いのち()··()······]
inochiwootosaremasen
Past Indicative Form
[いのち()··()······]
inochiwootosaremashita
Past Indicative Negative Form
[いのち()··()·········]
inochiwootosaremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[いのち()··()····]
inochiwootosaseru
Present Indicative Negative Form
[いのち()··()·····]
inochiwootosasenai
Past Indicative Form
[いのち()··()····]
inochiwootosaseta
Past Indicative Negative Form
[いのち()··()·······]
inochiwootosasenakatta
masu stem
[いのち()··()···]
inochiwootosase
te-form
[いのち()··()····]
inochiwootosasete
Negative te-form
[いのち()··()······]
inochiwootosasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[いのち()··()·····]
inochiwootosasemasu
Present Indicative Negative Form
[いのち()··()······]
inochiwootosasemasen
Past Indicative Form
[いのち()··()······]
inochiwootosasemashita
Past Indicative Negative Form
[いのち()··()·········]
inochiwootosasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[いのち()··()······]
inochiwootosaserareru
Present Indicative Negative Form
[いのち()··()·······]
inochiwootosaserarenai
Past Indicative Form
[いのち()··()······]
inochiwootosaserareta
Past Indicative Negative Form
[いのち()··()·········]
inochiwootosaserarenakatta
masu stem
[いのち()··()·····]
inochiwootosaserare
te-form
[いのち()··()······]
inochiwootosaserarete
Negative te-form
[いのち()··()········]
inochiwootosaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[いのち()··()·······]
inochiwootosaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[いのち()··()········]
inochiwootosaseraremasen
Past Indicative Form
[いのち()··()········]
inochiwootosaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[いのち()··()···········]
inochiwootosaseraremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[いのち()··()···]
inochiwootosan
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[いのち()··()···]
inochiwootosazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[いのち()··()···]
inochiwootosanu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[いのち()··()····]
inochiwootosazaru

Sample Sentences for 命を落とす

They died trying to save others.
They died trying to rescue others.
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.
The accident almost cost him his life.
One million people lost their lives in the war.

Comments for 命を落とす

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.