masu stem
正鵠を得
[せいこくをえ]
seikokuwoe
Negative stem
正鵠を得
[せいこくをえ]
seikokuwoe
te-form
正鵠を得て
[せいこくをえて]
seikokuwoete
Negative te-form
正鵠を得なくて
[せいこくをえなくて]
seikokuwoenakute
Adverbial Negative Form
正鵠を得なく
[せいこくをえなく]
seikokuwoenaku
Present Indicative Form
正鵠を得る
[せいこくをえる]
seikokuwoeru
Present Indicative Negative Form
正鵠を得ない
[せいこくをえない]
seikokuwoenai
Past Indicative Form
正鵠を得た
[せいこくをえた]
seikokuwoeta
Past Indicative Negative Form
正鵠を得なかった
[せいこくをえなかった]
seikokuwoenakatta
Presumptive Form
正鵠を得よう
[せいこくをえよう]
seikokuwoeyou
Present Indicative Form
正鵠を得ます
[せいこくをえます]
seikokuwoemasu
Present Indicative Negative Form
正鵠を得ません
[せいこくをえません]
seikokuwoemasen
Past Indicative Form
正鵠を得ました
[せいこくをえました]
seikokuwoemashita
Past Indicative Negative Form
正鵠を得ませんでした
[せいこくをえませんでした]
seikokuwoemasendeshita
Presumptive Form
正鵠を得ましょう
[せいこくをえましょう]
seikokuwoemashou
Present Indicative Form
正鵠を得たい
[せいこくをえたい]
seikokuwoetai
Present Indicative Negative Form
正鵠を得たくない
[せいこくをえたくない]
seikokuwoetakunai
Past Indicative Form
正鵠を得たかった
[せいこくをえたかった]
seikokuwoetakatta
Past Indicative Negative Form
正鵠を得たくなかった
[せいこくをえたくなかった]
seikokuwoetakunakatta
Adjective stem
正鵠を得た
[せいこくをえた]
seikokuwoeta
te-form
正鵠を得たくて
[せいこくをえたくて]
seikokuwoetakute
Negative te-form
正鵠を得たくなくて
[せいこくをえたくなくて]
seikokuwoetakunakute
Adverbial Form
正鵠を得たく
[せいこくをえたく]
seikokuwoetaku
Provisional Form
正鵠を得たければ
[せいこくをえたければ]
seikokuwoetakereba
Provisional Negative Form
正鵠を得たくなければ
[せいこくをえたくなければ]
seikokuwoetakunakereba
Conditional Form
正鵠を得たかったら
[せいこくをえたかったら]
seikokuwoetakattara
Conditional Negative Form
正鵠を得たくなかったら
[せいこくをえたくなかったら]
seikokuwoetakunakattara
Objective Form
正鵠を得たさ
[せいこくをえたさ]
seikokuwoetasa
Present Indicative Form
正鵠を得ろ
[せいこくをえろ]
seikokuwoero
Present Indicative Form
正鵠を得なさい
[せいこくをえなさい]
seikokuwoenasai
Present Indicative Form
正鵠を得れば
[せいこくをえれば]
seikokuwoereba
Present Indicative Negative Form
正鵠を得なければ
[せいこくをえなければ]
seikokuwoenakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
正鵠を得なきゃ
[せいこくをえなきゃ]
seikokuwoenakya
Present Indicative Form
正鵠を得たら
[せいこくをえたら]
seikokuwoetara
Present Indicative Negative Form
正鵠を得なかったら
[せいこくをえなかったら]
seikokuwoenakattara
Present Indicative Form
正鵠を得たり
[せいこくをえたり]
seikokuwoetari
Present Indicative Form
正鵠が得られる
[せいこくがえられる]
seikokugaerareru
Present Indicative Negative Form
正鵠が得られない
[せいこくがえられない]
seikokugaerarenai
Past Indicative Form
正鵠が得られた
[せいこくがえられた]
seikokugaerareta
Past Indicative Negative Form
正鵠が得られなかった
[せいこくがえられなかった]
seikokugaerarenakatta
masu-stem
正鵠が得られ
[せいこくがえられ]
seikokugaerare
te-form
正鵠が得られて
[せいこくがえられて]
seikokugaerarete
Negative te-form
正鵠が得られなくて
[せいこくがえられなくて]
seikokugaerarenakute
Present Indicative Form
正鵠が得られます
[せいこくがえられます]
seikokugaeraremasu
Present Indicative Negative Form
正鵠が得られません
[せいこくがえられません]
seikokugaeraremasen
Past Indicative Form
正鵠が得られました
[せいこくがえられました]
seikokugaeraremashita
Past Indicative Negative Form
正鵠が得られませんでした
[せいこくがえられませんでした]
seikokugaeraremasendeshita
Colloquial Potential Plain Form
Present Indicative Form
正鵠が得れる
[せいこくがえれる]
seikokugaereru
Present Indicative Negative Form
正鵠が得れない
[せいこくがえれない]
seikokugaerenai
Past Indicative Form
正鵠が得れた
[せいこくがえれた]
seikokugaereta
Past Indicative Negative Form
正鵠が得れなかった
[せいこくがえれなかった]
seikokugaerenakatta
te-form
正鵠が得れて
[せいこくがえれて]
seikokugaerete
Negative te-form
正鵠が得れなくて
[せいこくがえれなくて]
seikokugaerenakute
Colloquial Potential Polite Form
Present Indicative Form
正鵠が得れます
[せいこくがえれます]
seikokugaeremasu
Present Indicative Negative Form
正鵠が得れません
[せいこくがえれません]
seikokugaeremasen
Past Indicative Form
正鵠が得れました
[せいこくがえれました]
seikokugaeremashita
Past Indicative Negative Form
正鵠が得れませんでした
[せいこくがえれませんでした]
seikokugaeremasendeshita
Present Indicative Form
正鵠を得られる
[せいこくをえられる]
seikokuwoerareru
Present Indicative Negative Form
正鵠を得られない
[せいこくをえられない]
seikokuwoerarenai
Past Indicative Form
正鵠を得られた
[せいこくをえられた]
seikokuwoerareta
Past Indicative Negative Form
正鵠を得られなかった
[せいこくをえられなかった]
seikokuwoerarenakatta
masu stem
正鵠を得られ
[せいこくをえられ]
seikokuwoerare
te-form
正鵠を得られて
[せいこくをえられて]
seikokuwoerarete
Negative te-form
正鵠を得られなくて
[せいこくをえられなくて]
seikokuwoerarenakute
Present Indicative Form
正鵠を得られます
[せいこくをえられます]
seikokuwoeraremasu
Present Indicative Negative Form
正鵠を得られません
[せいこくをえられません]
seikokuwoeraremasen
Past Indicative Form
正鵠を得られました
[せいこくをえられました]
seikokuwoeraremashita
Past Indicative Negative Form
正鵠を得られませんでした
[せいこくをえられませんでした]
seikokuwoeraremasendeshita
Present Indicative Form
正鵠を得させる
[せいこくをえさせる]
seikokuwoesaseru
Present Indicative Negative Form
正鵠を得させない
[せいこくをえさせない]
seikokuwoesasenai
Past Indicative Form
正鵠を得させた
[せいこくをえさせた]
seikokuwoesaseta
Past Indicative Negative Form
正鵠を得させなかった
[せいこくをえさせなかった]
seikokuwoesasenakatta
masu stem
正鵠を得させ
[せいこくをえさせ]
seikokuwoesase
te-form
正鵠を得させて
[せいこくをえさせて]
seikokuwoesasete
Negative te-form
正鵠を得させなくて
[せいこくをえさせなくて]
seikokuwoesasenakute
Present Indicative Form
正鵠を得させます
[せいこくをえさせます]
seikokuwoesasemasu
Present Indicative Negative Form
正鵠を得させません
[せいこくをえさせません]
seikokuwoesasemasen
Past Indicative Form
正鵠を得させました
[せいこくをえさせました]
seikokuwoesasemashita
Past Indicative Negative Form
正鵠を得させませんでした
[せいこくをえさせませんでした]
seikokuwoesasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
正鵠を得させられる
[せいこくをえさせられる]
seikokuwoesaserareru
Present Indicative Negative Form
正鵠を得させられない
[せいこくをえさせられない]
seikokuwoesaserarenai
Past Indicative Form
正鵠を得させられた
[せいこくをえさせられた]
seikokuwoesaserareta
Past Indicative Negative Form
正鵠を得させられなかった
[せいこくをえさせられなかった]
seikokuwoesaserarenakatta
masu stem
正鵠を得させられ
[せいこくをえさせられ]
seikokuwoesaserare
te-form
正鵠を得させられて
[せいこくをえさせられて]
seikokuwoesaserarete
Negative te-form
正鵠を得させられなくて
[せいこくをえさせられなくて]
seikokuwoesaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
正鵠を得させられます
[せいこくをえさせられます]
seikokuwoesaseraremasu
Present Indicative Negative Form
正鵠を得させられません
[せいこくをえさせられません]
seikokuwoesaseraremasen
Past Indicative Form
正鵠を得させられました
[せいこくをえさせられました]
seikokuwoesaseraremashita
Past Indicative Negative Form
正鵠を得させられませんでした
[せいこくをえさせられませんでした]
seikokuwoesaseraremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
正鵠を得ん
[せいこくをえん]
seikokuwoen
Present Indicative Negative Form
正鵠を得ず
[せいこくをえず]
seikokuwoezu
Present Indicative Negative Form
正鵠を得ぬ
[せいこくをえぬ]
seikokuwoenu
Present Indicative Negative Form
正鵠を得ざる
[せいこくをえざる]
seikokuwoezaru