masu stem
声を落とし
[こえをおとし]
koewootoshi
Negative stem
声を落とさ
[こえをおとさ]
koewootosa
te-form
声を落として
[こえをおとして]
koewootoshite
Negative te-form
声を落とさなくて
[こえをおとさなくて]
koewootosanakute
Adverbial Negative Form
声を落とさなく
[こえをおとさなく]
koewootosanaku
Present Indicative Form
声を落とす
[こえをおとす]
koewootosu
Present Indicative Negative Form
声を落とさない
[こえをおとさない]
koewootosanai
Past Indicative Form
声を落とした
[こえをおとした]
koewootoshita
Past Indicative Negative Form
声を落とさなかった
[こえをおとさなかった]
koewootosanakatta
Presumptive Form
声を落とそう
[こえをおとそう]
koewootosou
Present Indicative Form
声を落とします
[こえをおとします]
koewootoshimasu
Present Indicative Negative Form
声を落としません
[こえをおとしません]
koewootoshimasen
Past Indicative Form
声を落としました
[こえをおとしました]
koewootoshimashita
Past Indicative Negative Form
声を落としませんでした
[こえをおとしませんでした]
koewootoshimasendeshita
Presumptive Form
声を落としましょう
[こえをおとしましょう]
koewootoshimashou
Present Indicative Form
声を落としたい
[こえをおとしたい]
koewootoshitai
Present Indicative Negative Form
声を落としたくない
[こえをおとしたくない]
koewootoshitakunai
Past Indicative Form
声を落としたかった
[こえをおとしたかった]
koewootoshitakatta
Past Indicative Negative Form
声を落としたくなかった
[こえをおとしたくなかった]
koewootoshitakunakatta
Adjective stem
声を落とした
[こえをおとした]
koewootoshita
te-form
声を落としたくて
[こえをおとしたくて]
koewootoshitakute
Negative te-form
声を落としたくなくて
[こえをおとしたくなくて]
koewootoshitakunakute
Adverbial Form
声を落としたく
[こえをおとしたく]
koewootoshitaku
Provisional Form
声を落としたければ
[こえをおとしたければ]
koewootoshitakereba
Provisional Negative Form
声を落としたくなければ
[こえをおとしたくなければ]
koewootoshitakunakereba
Conditional Form
声を落としたかったら
[こえをおとしたかったら]
koewootoshitakattara
Conditional Negative Form
声を落としたくなかったら
[こえをおとしたくなかったら]
koewootoshitakunakattara
Objective Form
声を落としたさ
[こえをおとしたさ]
koewootoshitasa
Present Indicative Form
声を落とせ
[こえをおとせ]
koewootose
Present Indicative Form
声を落としなさい
[こえをおとしなさい]
koewootoshinasai
Present Indicative Form
声を落とせば
[こえをおとせば]
koewootoseba
Present Indicative Negative Form
声を落とさなければ
[こえをおとさなければ]
koewootosanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
声を落とさなきゃ
[こえをおとさなきゃ]
koewootosanakya
Present Indicative Form
声を落としたら
[こえをおとしたら]
koewootoshitara
Present Indicative Negative Form
声を落とさなかったら
[こえをおとさなかったら]
koewootosanakattara
Present Indicative Form
声を落としたり
[こえをおとしたり]
koewootoshitari
Present Indicative Form
声が落とせる
[こえがおとせる]
koegaotoseru
Present Indicative Negative Form
声が落とせない
[こえがおとせない]
koegaotosenai
Past Indicative Form
声が落とせた
[こえがおとせた]
koegaotoseta
Past Indicative Negative Form
声が落とせなかった
[こえがおとせなかった]
koegaotosenakatta
masu-stem
声が落とせ
[こえがおとせ]
koegaotose
te-form
声が落とせて
[こえがおとせて]
koegaotosete
Negative te-form
声が落とせなくて
[こえがおとせなくて]
koegaotosenakute
Present Indicative Form
声が落とせます
[こえがおとせます]
koegaotosemasu
Present Indicative Negative Form
声が落とせません
[こえがおとせません]
koegaotosemasen
Past Indicative Form
声が落とせました
[こえがおとせました]
koegaotosemashita
Past Indicative Negative Form
声が落とせませんでした
[こえがおとせませんでした]
koegaotosemasendeshita
Present Indicative Form
声を落とされる
[こえをおとされる]
koewootosareru
Present Indicative Negative Form
声を落とされない
[こえをおとされない]
koewootosarenai
Past Indicative Form
声を落とされた
[こえをおとされた]
koewootosareta
Past Indicative Negative Form
声を落とされなかった
[こえをおとされなかった]
koewootosarenakatta
masu stem
声を落とされ
[こえをおとされ]
koewootosare
te-form
声を落とされて
[こえをおとされて]
koewootosarete
Negative te-form
声を落とされなくて
[こえをおとされなくて]
koewootosarenakute
Present Indicative Form
声を落とされます
[こえをおとされます]
koewootosaremasu
Present Indicative Negative Form
声を落とされません
[こえをおとされません]
koewootosaremasen
Past Indicative Form
声を落とされました
[こえをおとされました]
koewootosaremashita
Past Indicative Negative Form
声を落とされませんでした
[こえをおとされませんでした]
koewootosaremasendeshita
Present Indicative Form
声を落とさせる
[こえをおとさせる]
koewootosaseru
Present Indicative Negative Form
声を落とさせない
[こえをおとさせない]
koewootosasenai
Past Indicative Form
声を落とさせた
[こえをおとさせた]
koewootosaseta
Past Indicative Negative Form
声を落とさせなかった
[こえをおとさせなかった]
koewootosasenakatta
masu stem
声を落とさせ
[こえをおとさせ]
koewootosase
te-form
声を落とさせて
[こえをおとさせて]
koewootosasete
Negative te-form
声を落とさせなくて
[こえをおとさせなくて]
koewootosasenakute
Present Indicative Form
声を落とさせます
[こえをおとさせます]
koewootosasemasu
Present Indicative Negative Form
声を落とさせません
[こえをおとさせません]
koewootosasemasen
Past Indicative Form
声を落とさせました
[こえをおとさせました]
koewootosasemashita
Past Indicative Negative Form
声を落とさせませんでした
[こえをおとさせませんでした]
koewootosasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
声を落とさせられる
[こえをおとさせられる]
koewootosaserareru
Present Indicative Negative Form
声を落とさせられない
[こえをおとさせられない]
koewootosaserarenai
Past Indicative Form
声を落とさせられた
[こえをおとさせられた]
koewootosaserareta
Past Indicative Negative Form
声を落とさせられなかった
[こえをおとさせられなかった]
koewootosaserarenakatta
masu stem
声を落とさせられ
[こえをおとさせられ]
koewootosaserare
te-form
声を落とさせられて
[こえをおとさせられて]
koewootosaserarete
Negative te-form
声を落とさせられなくて
[こえをおとさせられなくて]
koewootosaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
声を落とさせられます
[こえをおとさせられます]
koewootosaseraremasu
Present Indicative Negative Form
声を落とさせられません
[こえをおとさせられません]
koewootosaseraremasen
Past Indicative Form
声を落とさせられました
[こえをおとさせられました]
koewootosaseraremashita
Past Indicative Negative Form
声を落とさせられませんでした
[こえをおとさせられませんでした]
koewootosaseraremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
声を落とさん
[こえをおとさん]
koewootosan
Present Indicative Negative Form
声を落とさず
[こえをおとさず]
koewootosazu
Present Indicative Negative Form
声を落とさぬ
[こえをおとさぬ]
koewootosanu
Present Indicative Negative Form
声を落とさざる
[こえをおとさざる]
koewootosazaru