Sign In

Dictionary

Conjugations for 思い当たる

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[おも()··()··]
omoiataru
godan verb, intransitive verb

Alternate Written Forms:

[おも()····]
omoiataru
[おも()··あた()·]
omoiataru

English Meaning(s) for 思い当たる

godan verb, intransitive verb
  1. to suddenly understand (esp. on basis of experience or memory); to come to mind; to recall (in a flash); to be reminded of; to call to mind; to think of; to strike on; to hit on an answer; to seize the crux of a problem

Definition and Synonyms for 思い当たる

Remember recapture the past
Synonyms: しのぶ, 回想, 思う, 思い出す, 思い当たる, 思い浮かぶ, 思い浮かべる, 思い起こす, 思い返す, 想起
Remember indulge in memories
Synonyms: しのぶ, 回想, 思う, 思い出す, 思い当たる, 思い浮かぶ, 思い浮かべる, 思い起こす, 思い返す, 想起

Meanings for each kanji in 思い当たる

think Kanji Details »
hit; right; appropriate; himself Kanji Details »

Conjugations for 思い当たる

masu stem
[おも()··()··]
omoiatari
Negative stem
[おも()··()··]
omoiatara
te-form
[おも()··()···]
omoiatatte
Negative te-form
[おも()··()·····]
omoiataranakute
Adverbial Negative Form
[おも()··()····]
omoiataranaku
Plain Form
Present Indicative Form
[おも()··()··]
omoiataru
Present Indicative Negative Form
[おも()··()····]
omoiataranai
Past Indicative Form
[おも()··()···]
omoiatatta
Past Indicative Negative Form
[おも()··()······]
omoiataranakatta
Presumptive Form
[おも()··()···]
omoiatarou
Polite Form
Present Indicative Form
[おも()··()····]
omoiatarimasu
Present Indicative Negative Form
[おも()··()·····]
omoiatarimasen
Past Indicative Form
[おも()··()·····]
omoiatarimashita
Past Indicative Negative Form
[おも()··()········]
omoiatarimasendeshita
Presumptive Form
[おも()··()······]
omoiatarimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[おも()··()····]
omoiataritai
Present Indicative Negative Form
[おも()··()······]
omoiataritakunai
Past Indicative Form
[おも()··()······]
omoiataritakatta
Past Indicative Negative Form
[おも()··()········]
omoiataritakunakatta
te-form
[おも()··()·····]
omoiataritakute
Negative te-form
[おも()··()·······]
omoiataritakunakute
Adverbial Form
[おも()··()····]
omoiataritaku
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[おも()··()··]
omoiatare
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[おも()··()·····]
omoiatarinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[おも()··()···]
omoiatareba
Present Indicative Negative Form
[おも()··()······]
omoiataranakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[おも()··()·····]
omoiataranakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[おも()··()····]
omoiatattara
Present Indicative Negative Form
[おも()··()·······]
omoiataranakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[おも()··()····]
omoiatattari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[おも()··()···]
omoiatareru
Present Indicative Negative Form
[おも()··()····]
omoiatarenai
Past Indicative Form
[おも()··()···]
omoiatareta
Past Indicative Negative Form
[おも()··()······]
omoiatarenakatta
te-form
[おも()··()···]
omoiatarete
Negative te-form
[おも()··()·····]
omoiatarenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[おも()··()····]
omoiataremasu
Present Indicative Negative Form
[おも()··()·····]
omoiataremasen
Past Indicative Form
[おも()··()·····]
omoiataremashita
Past Indicative Negative Form
[おも()··()········]
omoiataremasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[おも()··()····]
omoiatarareru
Present Indicative Negative Form
[おも()··()·····]
omoiatararenai
Past Indicative Form
[おも()··()····]
omoiatarareta
Past Indicative Negative Form
[おも()··()·······]
omoiatararenakatta
te-form
[おも()··()····]
omoiatararete
Negative te-form
[おも()··()······]
omoiatararenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[おも()··()·····]
omoiatararemasu
Present Indicative Negative Form
[おも()··()······]
omoiatararemasen
Past Indicative Form
[おも()··()······]
omoiatararemashita
Past Indicative Negative Form
[おも()··()·········]
omoiatararemasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[おも()··()····]
omoiataraseru
Present Indicative Negative Form
[おも()··()·····]
omoiatarasenai
Past Indicative Form
[おも()··()····]
omoiataraseta
Past Indicative Negative Form
[おも()··()·······]
omoiatarasenakatta
te-form
[おも()··()····]
omoiatarasete
Negative te-form
[おも()··()······]
omoiatarasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[おも()··()·····]
omoiatarasemasu
Present Indicative Negative Form
[おも()··()······]
omoiatarasemasen
Past Indicative Form
[おも()··()······]
omoiatarasemashita
Past Indicative Negative Form
[おも()··()·········]
omoiatarasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[おも()··()·····]
omoiatarasareru
Present Indicative Negative Form
[おも()··()······]
omoiatarasarenai
Past Indicative Form
[おも()··()·····]
omoiatarasareta
Past Indicative Negative Form
[おも()··()········]
omoiatarasarenakatta
te-form
[おも()··()·····]
omoiatarasarete
Negative te-form
[おも()··()·······]
omoiatarasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[おも()··()······]
omoiatarasaremasu
Present Indicative Negative Form
[おも()··()·······]
omoiatarasaremasen
Past Indicative Form
[おも()··()·······]
omoiatarasaremashita
Past Indicative Negative Form
[おも()··()··········]
omoiatarasaremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[おも()··()···]
omoiataran
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[おも()··()···]
omoiatarazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[おも()··()···]
omoiataranu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[おも()··()····]
omoiatarazaru

Sample Sentences for 思い当たる

Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays?

Comments for 思い当たる

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.