Sign In

Dictionary

Conjugations for 追い出す

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[()··()·]
oidasu
godan verb, transitive verb

English Meaning(s) for 追い出す

godan verb, transitive verb
  1. to expel; to drive out

Definition and Synonyms for 追い出す

Banish ban from a place of residence, as for punishment
Synonyms: ひり出す, 払う, 放り出す, 放逐, 追い出す, 追放
Evict expel from one's property or force to move out by a legal process
Synonyms: 追い出す
Riddance the act of forcing out someone or something
Synonyms: 排斥, 排除, 放逐, 追出, 追い出し, 追い出す, 追い立て, 追い立てる, 駆逐, 駆除
Dispel force to go away
Synonyms: いなす, おんだす, 一掃, はじき出す, ひり出す, 叩き出す, 打ち払う, 払い出す, 撃ち払う, 放り出す, 放逐, 燻り出す, 追いやる, 追い出す, 追い払う, 追っ払う, 追い散らす, 追い立てる, 除する, 駆逐
Rout Out force or drive out
Synonyms: 追い出す
Throw Out remove from a position or office
Synonyms: おんだす, ひり出す, 叩き出す, 押っ放り出す, 放り出す, 放逐, 追い出す, 追い払う, 追放
Throw Out force to leave or move out
Synonyms: おんだす, ひり出す, 押っ放り出す, 放り出す, 放逐, 追い出す, 追放
Shun expel from a community or group
Synonyms: はねる, ひり出す, 払う, 放り出す, 放逐, 爪弾き, 爪弾き, 爪弾く, 追い出す, 追放, 除籍
Dispel used both with concrete and metaphoric meanings
Synonyms: いなす, おんだす, 一掃, はじき出す, ひり出す, 叩き出す, 打ち払う, 払い出す, 撃ち払う, 放り出す, 放逐, 燻り出す, 追いやる, 追い出す, 追い払う, 追っ払う, 追い散らす, 追い立てる, 除する, 駆逐

Meanings for each kanji in 追い出す

» chase; drive away; follow; pursue; meanwhile
» exit; leave; go out; come out; put out; protrude

Categories 追い出す is a member of

Banishment rejection by means of an act of banishing or proscribing someone
Show all words in category »
Move cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense
Show all words in category »
Remove remove from a position or an office
Show all words in category »
Throw Out force to leave or move out
Show all words in category »
Boot Out put out or expel from a place
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 追い出す

Conjugations for 追い出す

masu stem
[()··()·]
oidashi
Negative stem
[()··()·]
oidasa
te-form
[()··()··]
oidashite
Negative te-form
[()··()····]
oidasanakute
Adverbial Negative Form
[()··()···]
oidasanaku
Plain Form
Present Indicative Form
[()··()·]
oidasu
Present Indicative Negative Form
[()··()···]
oidasanai
Past Indicative Form
[()··()··]
oidashita
Past Indicative Negative Form
[()··()·····]
oidasanakatta
Presumptive Form
[()··()··]
oidasou
Polite Form
Present Indicative Form
[()··()···]
oidashimasu
Present Indicative Negative Form
[()··()····]
oidashimasen
Past Indicative Form
[()··()····]
oidashimashita
Past Indicative Negative Form
[()··()·······]
oidashimasendeshita
Presumptive Form
[()··()·····]
oidashimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[()··()···]
oidashitai
Present Indicative Negative Form
[()··()·····]
oidashitakunai
Past Indicative Form
[()··()·····]
oidashitakatta
Past Indicative Negative Form
[()··()·······]
oidashitakunakatta
Adjective stem
[()··()··]
oidashita
te-form
[()··()····]
oidashitakute
Negative te-form
[()··()······]
oidashitakunakute
Adverbial Form
[()··()···]
oidashitaku
Provisional Form
[()··()·····]
oidashitakereba
Provisional Negative Form
[()··()·······]
oidashitakunakereba
Conditional Form
[()··()······]
oidashitakattara
Conditional Negative Form
[()··()········]
oidashitakunakattara
Objective Form
[()··()···]
oidashitasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[()··()·]
oidase
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[()··()····]
oidashinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[()··()··]
oidaseba
Present Indicative Negative Form
[()··()·····]
oidasanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[()··()····]
oidasanakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[()··()···]
oidashitara
Present Indicative Negative Form
[()··()······]
oidasanakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[()··()···]
oidashitari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[()··()··]
oidaseru
Present Indicative Negative Form
[()··()···]
oidasenai
Past Indicative Form
[()··()··]
oidaseta
Past Indicative Negative Form
[()··()·····]
oidasenakatta
masu-stem
[()··()·]
oidase
te-form
[()··()··]
oidasete
Negative te-form
[()··()····]
oidasenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[()··()···]
oidasemasu
Present Indicative Negative Form
[()··()····]
oidasemasen
Past Indicative Form
[()··()····]
oidasemashita
Past Indicative Negative Form
[()··()·······]
oidasemasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()··()···]
oidasareru
Present Indicative Negative Form
[()··()····]
oidasarenai
Past Indicative Form
[()··()···]
oidasareta
Past Indicative Negative Form
[()··()······]
oidasarenakatta
masu stem
[()··()··]
oidasare
te-form
[()··()···]
oidasarete
Negative te-form
[()··()·····]
oidasarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()··()····]
oidasaremasu
Present Indicative Negative Form
[()··()·····]
oidasaremasen
Past Indicative Form
[()··()·····]
oidasaremashita
Past Indicative Negative Form
[()··()········]
oidasaremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[()··()···]
oidasaseru
Present Indicative Negative Form
[()··()····]
oidasasenai
Past Indicative Form
[()··()···]
oidasaseta
Past Indicative Negative Form
[()··()······]
oidasasenakatta
masu stem
[()··()··]
oidasase
te-form
[()··()···]
oidasasete
Negative te-form
[()··()·····]
oidasasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[()··()····]
oidasasemasu
Present Indicative Negative Form
[()··()·····]
oidasasemasen
Past Indicative Form
[()··()·····]
oidasasemashita
Past Indicative Negative Form
[()··()········]
oidasasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()··()·····]
oidasaserareru
Present Indicative Negative Form
[()··()······]
oidasaserarenai
Past Indicative Form
[()··()·····]
oidasaserareta
Past Indicative Negative Form
[()··()········]
oidasaserarenakatta
masu stem
[()··()····]
oidasaserare
te-form
[()··()·····]
oidasaserarete
Negative te-form
[()··()·······]
oidasaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()··()······]
oidasaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[()··()·······]
oidasaseraremasen
Past Indicative Form
[()··()·······]
oidasaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[()··()··········]
oidasaseraremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[()··()··]
oidasan
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[()··()··]
oidasazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[()··()··]
oidasanu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[()··()···]
oidasazaru

Sample Sentences for 追い出す

Chase the cat from the kitchen.
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
He was put out.
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover!
You do your best to put such thoughts out of his head.

Comments for 追い出す

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.