Single Word Search|Multi-Word Search?
Romaji Hide
Definition and Synonyms for 逃れる
1. | 回避 | (その人の割り当てられた任務)避ける |
Fiddle | avoid (one's assigned duties) | |
Synonyms: | 回避, 逃れる, 避く, 避ける | |
2. | 逃げる | (義務、質問、または問題)の履行、回答、実行を避ける、あるいは避けようとする |
Hedge | avoid or try to avoid fulfilling, answering, or performing (duties, questions, or issues) | |
Synonyms: | 回避, 逃げる, 逃れる, 避く, 避ける | |
3. | 免れる | 経験することを失敗する |
Miss | fail to experience | |
Synonyms: | 免れる, 逃れる, 逃げおおせる | |
4. | 免れる | 潜在的に不快な結果から逃れる |
Get Out | escape potentially unpleasant consequences | |
Synonyms: | 免れる, 逃れる, 逃げおおせる, 逃避 | |
5. | 出奔 | 逃げる |
Take To The Woods | flee | |
Synonyms: | ずらかる, とんずら, エスケープ, 免れる, 出奔, 奔逸, 抜く, 抜ける, 抜き出る, 抜け出す, 抜け出る, 脱出, 脱走, 退散, 逃げる, 逃れる, 逃亡, 逃げ出す, 逃げ去る, 逃げ失せる, 逃散, 逃走, 逃げ走る, 逃避, 逸走, 遁走, 雲隠れ | |
6. | 逃れる | 回避を実行する |
Evade | practice evasion | |
Synonyms: | 逃れる | |
7. | 回避 | するべきだが気の進まないことを(あざむきやごまかしなどの手段により)実行しないこと |
Dodging | nonperformance of something distasteful (as by deceit or trickery) that you are supposed to do | |
Synonyms: | 回避, 忌避, 逃げ, 逃れ, 逃げる, 逃れる, 逃避 | |
8. | 逃げ出す | 逃れる |
Shake | get rid of | |
Synonyms: | 免れる, 振り切る, 振り払う, 振り放す, 逃げる, 逃れる, 逃げ出す, 逸出 | |
9. | かい潜る | 肉体的に、または精神的に、逃げる |
Bilk | escape, either physically or mentally | |
Synonyms: | かいくぐる, 免れる, 回避, くぐり抜ける, すり抜ける, 逃げる, 逃れる, 避く, 避ける | |
10. | 脱出 | 監禁から逃げる |
Break Loose | run away from confinement | |
Synonyms: | 脱出, 脱走, 逃げる, 逃れる, 逃亡, 逃げ出す, 逃走 | |
11. | 免れる | 禁じられた行為から罪を逃れる |
Get Out | get away with a forbidden action | |
Synonyms: | 免れる, 逃れる, 逃げおおせる, 逃避 | |
12. | 出奔 | 急いで逃げる |
Take To The Woods | take to one's heels | |
Synonyms: | ずらかる, とんずら, エスケープ, 免れる, 出奔, 奔逸, 抜く, 抜ける, 抜き出る, 抜け出す, 抜け出る, 脱出, 脱走, 退散, 逃げる, 逃れる, 逃亡, 逃げ出す, 逃げ去る, 逃げ失せる, 逃散, 逃走, 逃げ走る, 逃避, 逸走, 遁走, 雲隠れ | |
13. | 出奔 | 急に向きを変えて走る |
Take To The Woods | cut and run | |
Synonyms: | ずらかる, とんずら, エスケープ, 免れる, 出奔, 奔逸, 抜く, 抜ける, 抜き出る, 抜け出す, 抜け出る, 脱出, 脱走, 退散, 逃げる, 逃れる, 逃亡, 逃げ出す, 逃げ去る, 逃げ失せる, 逃散, 逃走, 逃げ走る, 逃避, 逸走, 遁走, 雲隠れ |
Meanings for each kanji in 逃れる
» | 逃 | escape; flee; shirk; evade; set free |
Categories 逃れる is a member of
1. | 失着 | 道理をわきまえた人が同じ状況下で行う思慮のない行動 |
Negligence | failure to act with the prudence that a reasonable person would exercise under the same circumstances | |
Show all words in category » | ||
2. | 躱す | 接触がないままでいる |
Avoid | stay clear from | |
Show all words in category » | ||
3. | 出で立つ | 場所から遠ざかる |
Go Forth | go away from a place | |
Show all words in category » | ||
4. | 脱出 | 監禁から逃げる |
Break Loose | run away from confinement | |
Show all words in category » | ||
5. | 逃げ走る | すばやく逃げ出す |
Take Flight | run away quickly | |
Show all words in category » | ||
6. | 動く | 行動を実行する、うまく乗り切る、(行動を)遂行する |
Act | perform an action, or work out or perform (an action) | |
Show all words in category » | ||
7. | 避く | 何かをすることを控える |
Avoid | refrain from doing something | |
Show all words in category » |
Conjugations for 逃れる
Plain Form
Polite Form
Tai Form
Imperative Plain Form
Imperative Polite Form
Provisional Form
Conditional Form
Alternative Form
Potential Plain Form
Potential Polite Form
Colloquial Potential Plain Form
Colloquial Potential Polite Form
Passive Plain Form
Passive Polite Form
Causative Plain Form
Causative Polite Form
Causative Passive Plain Form
Causative Passive Polite Form
Colloquial Form
Formal Form
Classical Form (nu)
Classical Form (zaru)
Sample Sentences for 逃れる
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
夏の暑さを逃れるために彼らはエディンバラへ行った。
They went to Edinburgh to escape from the summer heat.
Comments for 逃れる
If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.
Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.
This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.