masu stem
連絡が付き
[れんらくがつき]
renrakugatsuki
Negative stem
連絡が付か
[れんらくがつか]
renrakugatsuka
te-form
連絡が付いて
[れんらくがついて]
renrakugatsuite
Negative te-form
連絡が付かなくて
[れんらくがつかなくて]
renrakugatsukanakute
Adverbial Negative Form
連絡が付かなく
[れんらくがつかなく]
renrakugatsukanaku
Present Indicative Form
連絡が付く
[れんらくがつく]
renrakugatsuku
Present Indicative Negative Form
連絡が付かない
[れんらくがつかない]
renrakugatsukanai
Past Indicative Form
連絡が付いた
[れんらくがついた]
renrakugatsuita
Past Indicative Negative Form
連絡が付かなかった
[れんらくがつかなかった]
renrakugatsukanakatta
Presumptive Form
連絡が付こう
[れんらくがつこう]
renrakugatsukou
Present Indicative Form
連絡が付きます
[れんらくがつきます]
renrakugatsukimasu
Present Indicative Negative Form
連絡が付きません
[れんらくがつきません]
renrakugatsukimasen
Past Indicative Form
連絡が付きました
[れんらくがつきました]
renrakugatsukimashita
Past Indicative Negative Form
連絡が付きませんでした
[れんらくがつきませんでした]
renrakugatsukimasendeshita
Presumptive Form
連絡が付きましょう
[れんらくがつきましょう]
renrakugatsukimashou
Present Indicative Form
連絡が付きたい
[れんらくがつきたい]
renrakugatsukitai
Present Indicative Negative Form
連絡が付きたくない
[れんらくがつきたくない]
renrakugatsukitakunai
Past Indicative Form
連絡が付きたかった
[れんらくがつきたかった]
renrakugatsukitakatta
Past Indicative Negative Form
連絡が付きたくなかった
[れんらくがつきたくなかった]
renrakugatsukitakunakatta
Adjective stem
連絡が付きた
[れんらくがつきた]
renrakugatsukita
te-form
連絡が付きたくて
[れんらくがつきたくて]
renrakugatsukitakute
Negative te-form
連絡が付きたくなくて
[れんらくがつきたくなくて]
renrakugatsukitakunakute
Adverbial Form
連絡が付きたく
[れんらくがつきたく]
renrakugatsukitaku
Provisional Form
連絡が付きたければ
[れんらくがつきたければ]
renrakugatsukitakereba
Provisional Negative Form
連絡が付きたくなければ
[れんらくがつきたくなければ]
renrakugatsukitakunakereba
Conditional Form
連絡が付きたかったら
[れんらくがつきたかったら]
renrakugatsukitakattara
Conditional Negative Form
連絡が付きたくなかったら
[れんらくがつきたくなかったら]
renrakugatsukitakunakattara
Objective Form
連絡が付きたさ
[れんらくがつきたさ]
renrakugatsukitasa
Present Indicative Form
連絡が付け
[れんらくがつけ]
renrakugatsuke
Present Indicative Form
連絡が付きなさい
[れんらくがつきなさい]
renrakugatsukinasai
Present Indicative Form
連絡が付けば
[れんらくがつけば]
renrakugatsukeba
Present Indicative Negative Form
連絡が付かなければ
[れんらくがつかなければ]
renrakugatsukanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
連絡が付かなきゃ
[れんらくがつかなきゃ]
renrakugatsukanakya
Present Indicative Form
連絡が付いたら
[れんらくがついたら]
renrakugatsuitara
Present Indicative Negative Form
連絡が付かなかったら
[れんらくがつかなかったら]
renrakugatsukanakattara
Present Indicative Form
連絡が付いたり
[れんらくがついたり]
renrakugatsuitari
Present Indicative Form
連絡が付ける
[れんらくがつける]
renrakugatsukeru
Present Indicative Negative Form
連絡が付けない
[れんらくがつけない]
renrakugatsukenai
Past Indicative Form
連絡が付けた
[れんらくがつけた]
renrakugatsuketa
Past Indicative Negative Form
連絡が付けなかった
[れんらくがつけなかった]
renrakugatsukenakatta
masu-stem
連絡が付け
[れんらくがつけ]
renrakugatsuke
te-form
連絡が付けて
[れんらくがつけて]
renrakugatsukete
Negative te-form
連絡が付けなくて
[れんらくがつけなくて]
renrakugatsukenakute
Present Indicative Form
連絡が付けます
[れんらくがつけます]
renrakugatsukemasu
Present Indicative Negative Form
連絡が付けません
[れんらくがつけません]
renrakugatsukemasen
Past Indicative Form
連絡が付けました
[れんらくがつけました]
renrakugatsukemashita
Past Indicative Negative Form
連絡が付けませんでした
[れんらくがつけませんでした]
renrakugatsukemasendeshita
Present Indicative Form
連絡が付かれる
[れんらくがつかれる]
renrakugatsukareru
Present Indicative Negative Form
連絡が付かれない
[れんらくがつかれない]
renrakugatsukarenai
Past Indicative Form
連絡が付かれた
[れんらくがつかれた]
renrakugatsukareta
Past Indicative Negative Form
連絡が付かれなかった
[れんらくがつかれなかった]
renrakugatsukarenakatta
masu stem
連絡が付かれ
[れんらくがつかれ]
renrakugatsukare
te-form
連絡が付かれて
[れんらくがつかれて]
renrakugatsukarete
Negative te-form
連絡が付かれなくて
[れんらくがつかれなくて]
renrakugatsukarenakute
Present Indicative Form
連絡が付かれます
[れんらくがつかれます]
renrakugatsukaremasu
Present Indicative Negative Form
連絡が付かれません
[れんらくがつかれません]
renrakugatsukaremasen
Past Indicative Form
連絡が付かれました
[れんらくがつかれました]
renrakugatsukaremashita
Past Indicative Negative Form
連絡が付かれませんでした
[れんらくがつかれませんでした]
renrakugatsukaremasendeshita
Present Indicative Form
連絡が付かせる
[れんらくがつかせる]
renrakugatsukaseru
Present Indicative Negative Form
連絡が付かせない
[れんらくがつかせない]
renrakugatsukasenai
Past Indicative Form
連絡が付かせた
[れんらくがつかせた]
renrakugatsukaseta
Past Indicative Negative Form
連絡が付かせなかった
[れんらくがつかせなかった]
renrakugatsukasenakatta
masu stem
連絡が付かせ
[れんらくがつかせ]
renrakugatsukase
te-form
連絡が付かせて
[れんらくがつかせて]
renrakugatsukasete
Negative te-form
連絡が付かせなくて
[れんらくがつかせなくて]
renrakugatsukasenakute
Present Indicative Form
連絡が付かせます
[れんらくがつかせます]
renrakugatsukasemasu
Present Indicative Negative Form
連絡が付かせません
[れんらくがつかせません]
renrakugatsukasemasen
Past Indicative Form
連絡が付かせました
[れんらくがつかせました]
renrakugatsukasemashita
Past Indicative Negative Form
連絡が付かせませんでした
[れんらくがつかせませんでした]
renrakugatsukasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
連絡が付かされる
[れんらくがつかされる]
renrakugatsukasareru
Present Indicative Negative Form
連絡が付かされない
[れんらくがつかされない]
renrakugatsukasarenai
Past Indicative Form
連絡が付かされた
[れんらくがつかされた]
renrakugatsukasareta
Past Indicative Negative Form
連絡が付かされなかった
[れんらくがつかされなかった]
renrakugatsukasarenakatta
masu stem
連絡が付かされ
[れんらくがつかされ]
renrakugatsukasare
te-form
連絡が付かされて
[れんらくがつかされて]
renrakugatsukasarete
Negative te-form
連絡が付かされなくて
[れんらくがつかされなくて]
renrakugatsukasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
連絡が付かされます
[れんらくがつかされます]
renrakugatsukasaremasu
Present Indicative Negative Form
連絡が付かされません
[れんらくがつかされません]
renrakugatsukasaremasen
Past Indicative Form
連絡が付かされました
[れんらくがつかされました]
renrakugatsukasaremashita
Past Indicative Negative Form
連絡が付かされませんでした
[れんらくがつかされませんでした]
renrakugatsukasaremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
連絡が付かん
[れんらくがつかん]
renrakugatsukan
Present Indicative Negative Form
連絡が付かず
[れんらくがつかず]
renrakugatsukazu
Present Indicative Negative Form
連絡が付かぬ
[れんらくがつかぬ]
renrakugatsukanu
Present Indicative Negative Form
連絡が付かざる
[れんらくがつかざる]
renrakugatsukazaru