Sign In

Dictionary

Comments for 果てる

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[()··]
hateru
ichidan verb, intransitive verb, auxiliary verb

English Meaning(s) for 果てる

ichidan verb, intransitive verb
  1. to end; to be finished; to be exhausted
  2. to die; to perish
ichidan verb, auxiliary verb
  1. to do utterly; to do completely (indicates an extreme has been reached)

Definition and Synonyms for 果てる

End the concluding parts of an event or occurrence
Synonyms: おち, くくる, しまう, じまい, エンド, ラスト, おしまい, しゃくる, どんづまり, 仕舞い, , 帰結, 括り, 掉尾, 最後, 最期, 最終段階, あげくの果て, 果て, 果てる, , 決まり, 決まる, , , 終わり, 終わる, 終局, 終幕, 終末, 終極, 終盤, 終結, 結び, 結ぶ, 結尾, 結局, 結末, 落ちる, 詰め
End the point in time at which something ends
Synonyms: しまう, じまい, エンド, おしまい, エンディング, 仕舞い, 最後, , , , , 果て, 果てる, 止める, 留め, 留める, 終わり, 終わる, 終末, 結尾
Edge the outside limit of an object or area or surface
Synonyms: そば, へり, ほとり, ゆかり, エッジ, かたわら, , , 外輪, 果て, 果てる, , , , , , 端っこ, , , , 縁辺, , , 辺り, , , 際涯
Go pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life
Synonyms: いく, こもる, くたばる, はかなくなる, 上天, この世を去る, 世を去る, 事切れる, 亡くなる, 他界, 入定, 入寂, 入滅, 円寂, 卒する, 卒去, 天上, 失せる, 失命, 寂滅, 崩じる, 崩ずる, 崩御, 往生, 急死, 成仏, 旅立つ, 易簀, 果てる, へい死, おっ死ぬ, 死ぬ, 死する, 死亡, 死去, 死没, 永逝, 没する, 消える, 消え入る, 消え失せる, 滅する, 滅びる, 物故, 登仙, 眠る, 示寂, 空しくなる, 絶え入る, 絶命, 絶息, 絶え果てる, 落命, 薨ずる, 薨去, 身罷る, 逝去, 遠逝, 遷化, 長逝, お隠れになる, 隠る, 隠れる
End a boundary marking the extremities of something
Synonyms: そば, エンド, 末梢, 末端, 果て, 果てる, 極端, , , , , 端っこ, 端末, 詰む, 詰め, 詰める
End a final state
Synonyms: しまう, じまい, エンド, おしまい, フィニッシュ, 仕舞い, , 幕切れ, 最後, 最期, 最終, 末尾, 末つ方, 末期, 末期, 末路, 果て, 果てる, 消滅, 滅亡, , 終わり, 終わる, 終局, 終幕, 終期, 終末, 終点, 終焉, 終盤, 終結, 結尾, 結末, 閉幕
Edge a place farthest away from the center of something
Synonyms: そば, へり, ほとり, ゆかり, エッジ, かたわら, , , 外輪, 果て, 果てる, , , , , , 端っこ, , , , 縁辺, , , 辺り, , , 際涯

Meanings for each kanji in 果てる

» fruit; reward; carry out; achieve; complete; end; finish; succeed

Categories 果てる is a member of

State the way something is with respect to its main attributes
Show all words in category »
Turn undergo a transformation or a change of position or action
Show all words in category »
Finish event whose occurrence ends something
Show all words in category »
Bound the line or plane indicating the limit or extent of something
Show all words in category »
Demarcation Line the boundary of a specific area
Show all words in category »
Point an instant of time
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 果てる

Conjugations for 果てる

masu stem
[()·]
hate
Negative stem
[()·]
hate
te-form
[()··]
hatete
Negative te-form
[()····]
hatenakute
Adverbial Negative Form
[()···]
hatenaku
Plain Form
Present Indicative Form
[()··]
hateru
Present Indicative Negative Form
[()···]
hatenai
Past Indicative Form
[()··]
hateta
Past Indicative Negative Form
[()·····]
hatenakatta
Presumptive Form
[()···]
hateyou
Polite Form
Present Indicative Form
[()···]
hatemasu
Present Indicative Negative Form
[()····]
hatemasen
Past Indicative Form
[()····]
hatemashita
Past Indicative Negative Form
[()·······]
hatemasendeshita
Presumptive Form
[()·····]
hatemashou
Tai Form
Present Indicative Form
[()···]
hatetai
Present Indicative Negative Form
[()·····]
hatetakunai
Past Indicative Form
[()·····]
hatetakatta
Past Indicative Negative Form
[()·······]
hatetakunakatta
Adjective stem
[()··]
hateta
te-form
[()····]
hatetakute
Negative te-form
[()······]
hatetakunakute
Adverbial Form
[()···]
hatetaku
Provisional Form
[()·····]
hatetakereba
Provisional Negative Form
[()·······]
hatetakunakereba
Conditional Form
[()······]
hatetakattara
Conditional Negative Form
[()········]
hatetakunakattara
Objective Form
[()···]
hatetasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[()··]
hatero
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[()····]
hatenasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[()···]
hatereba
Present Indicative Negative Form
[()·····]
hatenakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[()····]
hatenakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[()···]
hatetara
Present Indicative Negative Form
[()······]
hatenakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[()···]
hatetari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[()····]
haterareru
Present Indicative Negative Form
[()·····]
haterarenai
Past Indicative Form
[()····]
haterareta
Past Indicative Negative Form
[()·······]
haterarenakatta
masu-stem
[()···]
haterare
te-form
[()····]
haterarete
Negative te-form
[()······]
haterarenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[()·····]
hateraremasu
Present Indicative Negative Form
[()······]
hateraremasen
Past Indicative Form
[()······]
hateraremashita
Past Indicative Negative Form
[()·········]
hateraremasendeshita
Colloquial Potential Plain Form
Present Indicative Form
[()···]
hatereru
Present Indicative Negative Form
[()····]
haterenai
Past Indicative Form
[()···]
hatereta
Past Indicative Negative Form
[()······]
haterenakatta
te-form
[()···]
haterete
Negative te-form
[()·····]
haterenakute
Colloquial Potential Polite Form
Present Indicative Form
[()····]
hateremasu
Present Indicative Negative Form
[()·····]
hateremasen
Past Indicative Form
[()·····]
hateremashita
Past Indicative Negative Form
[()········]
hateremasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()····]
haterareru
Present Indicative Negative Form
[()·····]
haterarenai
Past Indicative Form
[()····]
haterareta
Past Indicative Negative Form
[()·······]
haterarenakatta
masu stem
[()···]
haterare
te-form
[()····]
haterarete
Negative te-form
[()······]
haterarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()·····]
hateraremasu
Present Indicative Negative Form
[()······]
hateraremasen
Past Indicative Form
[()······]
hateraremashita
Past Indicative Negative Form
[()·········]
hateraremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[()····]
hatesaseru
Present Indicative Negative Form
[()·····]
hatesasenai
Past Indicative Form
[()····]
hatesaseta
Past Indicative Negative Form
[()·······]
hatesasenakatta
masu stem
[()···]
hatesase
te-form
[()····]
hatesasete
Negative te-form
[()······]
hatesasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[()·····]
hatesasemasu
Present Indicative Negative Form
[()······]
hatesasemasen
Past Indicative Form
[()······]
hatesasemashita
Past Indicative Negative Form
[()·········]
hatesasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()······]
hatesaserareru
Present Indicative Negative Form
[()·······]
hatesaserarenai
Past Indicative Form
[()······]
hatesaserareta
Past Indicative Negative Form
[()·········]
hatesaserarenakatta
masu stem
[()·····]
hatesaserare
te-form
[()······]
hatesaserarete
Negative te-form
[()········]
hatesaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()·······]
hatesaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[()········]
hatesaseraremasen
Past Indicative Form
[()········]
hatesaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[()···········]
hatesaseraremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[()··]
haten
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[()··]
hatezu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[()··]
hatenu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[()···]
hatezaru

Sample Sentences for 果てる

The long walk tired me out.
I'm very tired now.
We danced to the music for hours until we were all exhausted.
I was exhausted after running the race.
He was exhausted when he got home.

Comments for 果てる

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.