masu stem
命を絶ち
[いのちをたち]
inochiwotachi
Negative stem
命を絶た
[いのちをたた]
inochiwotata
te-form
命を絶って
[いのちをたって]
inochiwotatte
Negative te-form
命を絶たなくて
[いのちをたたなくて]
inochiwotatanakute
Adverbial Negative Form
命を絶たなく
[いのちをたたなく]
inochiwotatanaku
Present Indicative Form
命を絶つ
[いのちをたつ]
inochiwotatsu
Present Indicative Negative Form
命を絶たない
[いのちをたたない]
inochiwotatanai
Past Indicative Form
命を絶った
[いのちをたった]
inochiwotatta
Past Indicative Negative Form
命を絶たなかった
[いのちをたたなかった]
inochiwotatanakatta
Presumptive Form
命を絶とう
[いのちをたとう]
inochiwotatou
Present Indicative Form
命を絶ちます
[いのちをたちます]
inochiwotachimasu
Present Indicative Negative Form
命を絶ちません
[いのちをたちません]
inochiwotachimasen
Past Indicative Form
命を絶ちました
[いのちをたちました]
inochiwotachimashita
Past Indicative Negative Form
命を絶ちませんでした
[いのちをたちませんでした]
inochiwotachimasendeshita
Presumptive Form
命を絶ちましょう
[いのちをたちましょう]
inochiwotachimashou
Present Indicative Form
命を絶ちたい
[いのちをたちたい]
inochiwotachitai
Present Indicative Negative Form
命を絶ちたくない
[いのちをたちたくない]
inochiwotachitakunai
Past Indicative Form
命を絶ちたかった
[いのちをたちたかった]
inochiwotachitakatta
Past Indicative Negative Form
命を絶ちたくなかった
[いのちをたちたくなかった]
inochiwotachitakunakatta
Adjective stem
命を絶ちた
[いのちをたちた]
inochiwotachita
te-form
命を絶ちたくて
[いのちをたちたくて]
inochiwotachitakute
Negative te-form
命を絶ちたくなくて
[いのちをたちたくなくて]
inochiwotachitakunakute
Adverbial Form
命を絶ちたく
[いのちをたちたく]
inochiwotachitaku
Provisional Form
命を絶ちたければ
[いのちをたちたければ]
inochiwotachitakereba
Provisional Negative Form
命を絶ちたくなければ
[いのちをたちたくなければ]
inochiwotachitakunakereba
Conditional Form
命を絶ちたかったら
[いのちをたちたかったら]
inochiwotachitakattara
Conditional Negative Form
命を絶ちたくなかったら
[いのちをたちたくなかったら]
inochiwotachitakunakattara
Objective Form
命を絶ちたさ
[いのちをたちたさ]
inochiwotachitasa
Present Indicative Form
命を絶て
[いのちをたて]
inochiwotate
Present Indicative Form
命を絶ちなさい
[いのちをたちなさい]
inochiwotachinasai
Present Indicative Form
命を絶てば
[いのちをたてば]
inochiwotateba
Present Indicative Negative Form
命を絶たなければ
[いのちをたたなければ]
inochiwotatanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
命を絶たなきゃ
[いのちをたたなきゃ]
inochiwotatanakya
Present Indicative Form
命を絶ったら
[いのちをたったら]
inochiwotattara
Present Indicative Negative Form
命を絶たなかったら
[いのちをたたなかったら]
inochiwotatanakattara
Present Indicative Form
命を絶ったり
[いのちをたったり]
inochiwotattari
Present Indicative Form
命が絶てる
[いのちがたてる]
inochigatateru
Present Indicative Negative Form
命が絶てない
[いのちがたてない]
inochigatatenai
Past Indicative Form
命が絶てた
[いのちがたてた]
inochigatateta
Past Indicative Negative Form
命が絶てなかった
[いのちがたてなかった]
inochigatatenakatta
masu-stem
命が絶て
[いのちがたて]
inochigatate
te-form
命が絶てて
[いのちがたてて]
inochigatatete
Negative te-form
命が絶てなくて
[いのちがたてなくて]
inochigatatenakute
Present Indicative Form
命が絶てます
[いのちがたてます]
inochigatatemasu
Present Indicative Negative Form
命が絶てません
[いのちがたてません]
inochigatatemasen
Past Indicative Form
命が絶てました
[いのちがたてました]
inochigatatemashita
Past Indicative Negative Form
命が絶てませんでした
[いのちがたてませんでした]
inochigatatemasendeshita
Present Indicative Form
命を絶たれる
[いのちをたたれる]
inochiwotatareru
Present Indicative Negative Form
命を絶たれない
[いのちをたたれない]
inochiwotatarenai
Past Indicative Form
命を絶たれた
[いのちをたたれた]
inochiwotatareta
Past Indicative Negative Form
命を絶たれなかった
[いのちをたたれなかった]
inochiwotatarenakatta
masu stem
命を絶たれ
[いのちをたたれ]
inochiwotatare
te-form
命を絶たれて
[いのちをたたれて]
inochiwotatarete
Negative te-form
命を絶たれなくて
[いのちをたたれなくて]
inochiwotatarenakute
Present Indicative Form
命を絶たれます
[いのちをたたれます]
inochiwotataremasu
Present Indicative Negative Form
命を絶たれません
[いのちをたたれません]
inochiwotataremasen
Past Indicative Form
命を絶たれました
[いのちをたたれました]
inochiwotataremashita
Past Indicative Negative Form
命を絶たれませんでした
[いのちをたたれませんでした]
inochiwotataremasendeshita
Present Indicative Form
命を絶たせる
[いのちをたたせる]
inochiwotataseru
Present Indicative Negative Form
命を絶たせない
[いのちをたたせない]
inochiwotatasenai
Past Indicative Form
命を絶たせた
[いのちをたたせた]
inochiwotataseta
Past Indicative Negative Form
命を絶たせなかった
[いのちをたたせなかった]
inochiwotatasenakatta
masu stem
命を絶たせ
[いのちをたたせ]
inochiwotatase
te-form
命を絶たせて
[いのちをたたせて]
inochiwotatasete
Negative te-form
命を絶たせなくて
[いのちをたたせなくて]
inochiwotatasenakute
Present Indicative Form
命を絶たせます
[いのちをたたせます]
inochiwotatasemasu
Present Indicative Negative Form
命を絶たせません
[いのちをたたせません]
inochiwotatasemasen
Past Indicative Form
命を絶たせました
[いのちをたたせました]
inochiwotatasemashita
Past Indicative Negative Form
命を絶たせませんでした
[いのちをたたせませんでした]
inochiwotatasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
命を絶たされる
[いのちをたたされる]
inochiwotatasareru
Present Indicative Negative Form
命を絶たされない
[いのちをたたされない]
inochiwotatasarenai
Past Indicative Form
命を絶たされた
[いのちをたたされた]
inochiwotatasareta
Past Indicative Negative Form
命を絶たされなかった
[いのちをたたされなかった]
inochiwotatasarenakatta
masu stem
命を絶たされ
[いのちをたたされ]
inochiwotatasare
te-form
命を絶たされて
[いのちをたたされて]
inochiwotatasarete
Negative te-form
命を絶たされなくて
[いのちをたたされなくて]
inochiwotatasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
命を絶たされます
[いのちをたたされます]
inochiwotatasaremasu
Present Indicative Negative Form
命を絶たされません
[いのちをたたされません]
inochiwotatasaremasen
Past Indicative Form
命を絶たされました
[いのちをたたされました]
inochiwotatasaremashita
Past Indicative Negative Form
命を絶たされませんでした
[いのちをたたされませんでした]
inochiwotatasaremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
命を絶たん
[いのちをたたん]
inochiwotatan
Present Indicative Negative Form
命を絶たず
[いのちをたたず]
inochiwotatazu
Present Indicative Negative Form
命を絶たぬ
[いのちをたたぬ]
inochiwotatanu
Present Indicative Negative Form
命を絶たざる
[いのちをたたざる]
inochiwotatazaru